Video of this song from youtube
Advertisement
Aa Gaye Dil Me Tum Meri (2) - आ गए दिल में तुम, मेरी
SingerShamshad Begum
Music byGhulam Mohammad
LyricistShakeel Badayuni
Actor
CategoryMasti Bhare Geet
MovieNazneen (1951)
Lyrics of Aa Gaye Dil Me Tum Meri (2) - आ गए दिल में तुम, मेरी
aa gaye dil me tum, meri mehfil me tum
aa gaye dil me tum, meri mehfil me tum
bachke nazro se meri kaha jaoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
hai ye milne ke din, phul khilne ke din
hai ye milne ke din, phul khilne ke din
hum pukarenge aur tum chale aaoge
hum pukarenge aur tum chale aaoge
mere dil me umango ka tufan tha
pyar karne ka haye mujhko arman tha
aankho aankho me aakhir ishare huye
aankho aankho me aakhir ishare huye
tum hamare hue, hum tumhare hue
phir bahar aa gayi, leke duniya nayi
phir bahar aa gayi, leke duniya nayi
dur humse rahoge to pachhtaoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
chhede rakhna wafao ke tum saaz ko
bhul jana na, mere dil ki aawaz ko
pyar ke geet mil mil ke gaayenge hum
pyar ke geet mil mil ke gaayenge hum
zindagi bhar yuhi muskurayenge hum
baat meri suno aaj wada karo
baat meri suno aaj wada karo
leke dil to hamara na thukraoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
aa gaye dil me tum, meri mehfil me tum
aa gaye dil me tum, meri mehfil me tum
bachke nazro se meri kaha jaoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
hai ye milne ke din, phul khilne ke din
hai ye milne ke din, phul khilne ke din
hum pukarenge aur tum chale aaoge
hum pukarenge aur tum chale aaoge
mere dil me umango ka tufan tha
pyar karne ka haye mujhko arman tha
aankho aankho me aakhir ishare huye
aankho aankho me aakhir ishare huye
tum hamare hue, hum tumhare hue
phir bahar aa gayi, leke duniya nayi
phir bahar aa gayi, leke duniya nayi
dur humse rahoge to pachhtaoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
chhede rakhna wafao ke tum saaz ko
bhul jana na, mere dil ki aawaz ko
pyar ke geet mil mil ke gaayenge hum
pyar ke geet mil mil ke gaayenge hum
zindagi bhar yuhi muskurayenge hum
baat meri suno aaj wada karo
baat meri suno aaj wada karo
leke dil to hamara na thukraoge
bachke nazro se meri kaha jaoge
aa gaye dil me tum, meri mehfil me tum
Poetic Translation - Lyrics of Aa Gaye Dil Me Tum Meri (2) - आ गए दिल में तुम, मेरी
You entered my heart, into my gathering you came,
You entered my heart, into my gathering you came.
From my gaze, where would you flee?
From my gaze, where would you flee?
These are days of meeting, days of blooming flowers,
These are days of meeting, days of blooming flowers.
We will call, and you will come.
We will call, and you will come.
In my heart, a tempest of yearning,
The desire to love, ah, I possessed.
Through eyes, finally, signals were exchanged,
Through eyes, finally, signals were exchanged.
You became ours, we became yours,
Then spring arrived, bearing a new world,
Then spring arrived, bearing a new world.
If you stay distant from us, you will regret.
From my gaze, where would you flee?
Keep the instruments of fidelity playing,
Never forget the voice of my heart.
Songs of love, we will sing together,
Songs of love, we will sing together.
All our lives, we will smile thus.
Listen to my words, promise today,
Listen to my words, promise today.
Having taken our heart, will you not reject it?
From my gaze, where would you flee?
You entered my heart, into my gathering you came.
You entered my heart, into my gathering you came.
From my gaze, where would you flee?
From my gaze, where would you flee?
These are days of meeting, days of blooming flowers,
These are days of meeting, days of blooming flowers.
We will call, and you will come.
We will call, and you will come.
In my heart, a tempest of yearning,
The desire to love, ah, I possessed.
Through eyes, finally, signals were exchanged,
Through eyes, finally, signals were exchanged.
You became ours, we became yours,
Then spring arrived, bearing a new world,
Then spring arrived, bearing a new world.
If you stay distant from us, you will regret.
From my gaze, where would you flee?
Keep the instruments of fidelity playing,
Never forget the voice of my heart.
Songs of love, we will sing together,
Songs of love, we will sing together.
All our lives, we will smile thus.
Listen to my words, promise today,
Listen to my words, promise today.
Having taken our heart, will you not reject it?
From my gaze, where would you flee?
You entered my heart, into my gathering you came.
Nazneen (1951) - Movie Details
Film CastNasir Khan, Madhubala, Jayant, Cuckoo, Agha, Chanchal, Ram Avtar, Om Prakash, Pratima DeviSingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Talat MahmoodLyricistShakeel BadayuniMusic ByGhulam MohdDirectorN K ZireeExternal LinksNazneen at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

