Video of this song from youtube
Advertisement
Aaj Ki Raat Jara Pyar Se Baate Karle - आज की रात जरा प्यार से बातें कर ले
SingerArzoo Bano
Music by
LyricistAnwar Farrukhabadi
Actor
CategorySad Songs, Romantic Songs
MovieDil Apna Kisko De (1991)
Lyrics of Aaj Ki Raat Jara Pyar Se Baate Karle - आज की रात जरा प्यार से बातें कर ले
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
ye tera shehar tera gaav mubarak ho tujhe
aur julfo ki hasi chhav mubarak ho tujhe
meri kismat me tere jalwo ki barsaat nahi
tu agar mujhse khafa hain to
koi baat nahi
ek din tujhko bhi mere liye rona hoga
raat ki nind bhi aur chain bhi khona hoga
raat ki nind bhi aur chain bhi khona hoga
yaad me meri
yaad me meri
tujhe ashk bahana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
ab tere dil me wo chahat wo mohabbat n arahi
to wo hi hain magar aankho me muruwat na rahi
apne wado ki hasi raat bhula di tune
aur mere pyar ki har baat bhula di tune
bewafai ki teri tujhse gila kaise karu
teri yaado ko main is dil se juda kaise karu
teri yaado ko main is dil se juda kaise karu
tere har gham ko
tere har gham ko
tabuhsm me chhupana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
maine socha tha ke ab sath na chhutega kabhi
mere mehbub tera hath na chhutega kabhi
lekin afsosh ke tu dar gaya nakami se
apni ruswai se aur pyar ki badnaami se
tujh sa nadan koi sare zamane me nahi
pyar ka moti tere dil ki khazane me nahi
pyar ka moti tere dil ki khazane me nahi
tujh ko is baat
tujh ko is baat
ka ehsaas dilana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
ye tera shehar tera gaav mubarak ho tujhe
aur julfo ki hasi chhav mubarak ho tujhe
meri kismat me tere jalwo ki barsaat nahi
tu agar mujhse khafa hain to
koi baat nahi
ek din tujhko bhi mere liye rona hoga
raat ki nind bhi aur chain bhi khona hoga
raat ki nind bhi aur chain bhi khona hoga
yaad me meri
yaad me meri
tujhe ashk bahana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
ab tere dil me wo chahat wo mohabbat n arahi
to wo hi hain magar aankho me muruwat na rahi
apne wado ki hasi raat bhula di tune
aur mere pyar ki har baat bhula di tune
bewafai ki teri tujhse gila kaise karu
teri yaado ko main is dil se juda kaise karu
teri yaado ko main is dil se juda kaise karu
tere har gham ko
tere har gham ko
tabuhsm me chhupana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
maine socha tha ke ab sath na chhutega kabhi
mere mehbub tera hath na chhutega kabhi
lekin afsosh ke tu dar gaya nakami se
apni ruswai se aur pyar ki badnaami se
tujh sa nadan koi sare zamane me nahi
pyar ka moti tere dil ki khazane me nahi
pyar ka moti tere dil ki khazane me nahi
tujh ko is baat
tujh ko is baat
ka ehsaas dilana hoga
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
kal tera shehar mujhe chhod ke jana hoga
aaj ki raat jara pyar se baate kar le
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Ki Raat Jara Pyar Se Baate Karle - आज की रात जरा प्यार से बातें कर ले
Tonight, let us speak with tenderness,
Tonight, let us speak with tenderness,
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
May your city and your village bring you joy,
And the laughter of your tresses, may it comfort you.
In my fate, the downpour of your beauty is not written,
If you are displeased with me,
It matters not.
One day, for me, you too shall weep,
And lose both sleep and peace,
And lose both sleep and peace,
In my memory,
In my memory,
You will shed tears.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
Now in your heart, neither desire nor love remains,
You are the same, but kindness no longer shines in your eyes.
You have forgotten the promises of those joyful nights,
And forgotten every word of my love.
How can I complain of your infidelity?
How can I separate your memories from this heart?
How can I separate your memories from this heart?
Every sorrow of yours,
Every sorrow of yours,
I must hide in a smile.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
I thought that our togetherness would never end,
My beloved, your hand would never leave mine.
But alas, you were afraid of failure,
Of your own disgrace, and of love's ill-repute.
There is no one as naive as you in all the world,
The pearl of love is not in your heart's treasure.
The pearl of love is not in your heart's treasure.
You, of this fact,
You, of this fact,
Must be made to realize.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
Tonight, let us speak with tenderness,
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
May your city and your village bring you joy,
And the laughter of your tresses, may it comfort you.
In my fate, the downpour of your beauty is not written,
If you are displeased with me,
It matters not.
One day, for me, you too shall weep,
And lose both sleep and peace,
And lose both sleep and peace,
In my memory,
In my memory,
You will shed tears.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
Now in your heart, neither desire nor love remains,
You are the same, but kindness no longer shines in your eyes.
You have forgotten the promises of those joyful nights,
And forgotten every word of my love.
How can I complain of your infidelity?
How can I separate your memories from this heart?
How can I separate your memories from this heart?
Every sorrow of yours,
Every sorrow of yours,
I must hide in a smile.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
I thought that our togetherness would never end,
My beloved, your hand would never leave mine.
But alas, you were afraid of failure,
Of your own disgrace, and of love's ill-repute.
There is no one as naive as you in all the world,
The pearl of love is not in your heart's treasure.
The pearl of love is not in your heart's treasure.
You, of this fact,
You, of this fact,
Must be made to realize.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
For tomorrow, I must leave your city.
Tonight, let us speak with tenderness.
Dil Apna Kisko De (1991) - Movie Details
SingerArzoo BanoLyricistAnwar Farrukhabadi, Ashahar Bhagalpuri, Arzoo Bano, Aseer Burhanpuri, Anjum Rahebar, Dr. Saghar Azmi
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

