Video of this song from youtube
Advertisement
Aaj Se Teri - आज से तेरी
screen shot of song - Aaj Se Teri
Aaj Se Teri
4.00 - 3 votes
Lyrics of Aaj Se Teri - आज से तेरी
aaj se teri saari galiyan meri ho gayi
aaj se mera ghar tera ho gaya
aaj se teri saari galiyan meri ho gayi
aaj se mera ghar tera ho gaya
aaj se meri saari khushiyan teri ho gayi
aaj se tera gham mera ho gaya hook
oh, tere kaandhe ka jo til hai
oh, tere seene mein jo dil hai
oh, teri bijli ka jo bill hai

aaj se mera ho gaya oh, mere khwabon ka ambar
oh, meri khushiyon ka samandar
oh, mere pin code ka number aaj se tera ho gaya
tere maathe tere maathe ke kumkum ko
mai tilak laga ke ghoomunga teri baali ki chhun-chhun ko
mai dil se laga ke jhoomunga meri chhoti si bhoolon ko
tu nadiya mein baha dena tere joodhe ke phoolon ko
mai apni shirt mei pehnunga
bas mere liye tu maalpue kabhi-kabhi bana dena

aaj se meri saari ratiyan teri ho gayi
aaj se tera din mera ho gaya hook
oh, tere kaandhe ka jo til hai
oh, tere seene mein jo dil hai
oh, teri bijli ka jo bill hai aaj se mera ho gaya
oh, mere khwabon ka ambar oh, meri khushiyon ka samandar
oh, mere pin code ka number aaj se tera ho gaya
tu maange sardi mein amiyan
jo maange garmi mein moongfaliyan
tu baarish mein agar keh de jaa, mere liye tu dhoop khila
toh mai sooraj toh mai sooraj ko jhatak dunga
toh main saawan ko ghatak lunga

toh saare taaron sang chanda mai teri god mein rakh dunga
bas mere liye tu khil ke kabhi muskura dena
aaj se meri saari sadiyan teri ho gayi
aaj se tera pal mera ho gaya hook
oh, tere kaandhe ka jo til hai
oh, tere seene mein jo dil hai
oh, teri bijli ka jo bill hai aaj se mera ho gaya
oh, mere khwabon ka ambar oh, meri khushiyon ka samandar
oh, mere pin code ka number aaj se tera ho gaya

lyrics of song Aaj Se Teri
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Se Teri - आज से तेरी
From this day, your streets become mine,
From this day, my home is yours.
From this day, your streets become mine,
From this day, my home is yours.
From this day, your joys become mine,
From this day, your sorrow is mine.

Oh, the mole upon your shoulder, the heart within your chest,
Oh, the electric spark of your heart, from this day, it is mine.
Oh, the sky of my dreams, the ocean of my joy,
Oh, the number of my own code, from this day, it is yours.

Your brow, the kumkum upon your brow,
I will anoint with tilak, and dance to the rhythm of your earrings.
I will hold them close to my heart, and sway with glee.
My small mistakes, let them flow like rivers.
The flowers in your braid, I will wear them upon my shirt.

Just for me, sometimes, make malpuas,
From this day, all my nights are yours,
From this day, your day is mine.

Oh, the mole upon your shoulder, the heart within your chest,
Oh, the electric spark of your heart, from this day, it is mine.
Oh, the sky of my dreams, the ocean of my joy,
Oh, the number of my own code, from this day, it is yours.

If in winter, you crave mangoes, in summer, peanuts,
If in the rain, you ask for sunshine, I will command the sun.

I will shake the sun, I will swallow the monsoon,
With all the stars and the moon, I will place them in your lap.
Just for me, bloom and smile,
From this day, all my centuries are yours,
From this day, your moment is mine.

Oh, the mole upon your shoulder, the heart within your chest,
Oh, the electric spark of your heart, from this day, it is mine.
Oh, the sky of my dreams, the ocean of my joy,
Oh, the number of my own code, from this day, it is yours.

Pad Man (2017) - Movie Details
Film CastAkshay Kumar, Radhika Apte, Sonam KapoorSingerArijit Singh, Mika Singh, Amit Trivedi, Mohit Chauhan, Yashita Sharma, Jonita Gandhi, Yashika Sikka, Rani KaurLyricistKausar MunirMusic ByAmit TrivediDirectorR. BalkiProducerTwinkle KhannaExternal LinksPad Man at IMDB      Pad Man at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement