Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=wkgd_BZmQJQ
Advertisement
Aaja Mere Mere Yaar - आजा मेरे मेरे यार
Lyrics of Aaja Mere Mere Yaar - आजा मेरे मेरे यार
aaja mere sathi
aaja mere sathi
ye badan jal utha ye chaman jal utha
aaja mere pass o
mere yaar mere sathi
aaja mere sathi
teri nigaho ka hi haq hai
mere husn ke gulshan pe
teri baaho ka hi haq hai
mere pyar ke daman pe
ye hi aag ab bujha
ye jiya ab bujha
aaja mere pass o
mere yaar mere sathi
mere liye jo dukh jhele hai
main unka badla dungi
tere zakhmo ko mere humdam
hontho se main sahla dungi
mera man hai tera
mera tan hai tera
aaja
aaja mere sathi
ye badan jal utha ye chaman jal utha
aaja mere pass o
mere yaar mere sathi
aaja mere sathi
teri nigaho ka hi haq hai
mere husn ke gulshan pe
teri baaho ka hi haq hai
mere pyar ke daman pe
ye hi aag ab bujha
ye jiya ab bujha
aaja mere pass o
mere yaar mere sathi
mere liye jo dukh jhele hai
main unka badla dungi
tere zakhmo ko mere humdam
hontho se main sahla dungi
mera man hai tera
mera tan hai tera
aaja
Poetic Translation - Lyrics of Aaja Mere Mere Yaar - आजा मेरे मेरे यार
Come, my companion,
Come, my companion.
This form ignites, this garden ablaze,
Come near, oh,
My friend, my companion,
Come, my companion.
Your gaze alone is the right
Upon the garden of my beauty,
Your embrace alone is the right
Upon the hem of my love.
Quench this fire now,
Quench this life now,
Come near, oh,
My friend, my companion.
For the sorrows you bore for me,
I shall repay them.
Your wounds, my confidant,
I shall soothe with my lips.
My heart is yours,
My body is yours,
Come.
Come, my companion.
This form ignites, this garden ablaze,
Come near, oh,
My friend, my companion,
Come, my companion.
Your gaze alone is the right
Upon the garden of my beauty,
Your embrace alone is the right
Upon the hem of my love.
Quench this fire now,
Quench this life now,
Come near, oh,
My friend, my companion.
For the sorrows you bore for me,
I shall repay them.
Your wounds, my confidant,
I shall soothe with my lips.
My heart is yours,
My body is yours,
Come.
The Criminals (1973) - Movie Details
Film CastDara Singh, Shabnam, Hiralal, Maruti, Bela BoseSingerAsha Bhosle, Suman Kalyanpur, Mahendra Kapoor, Manhar Udhas, Krishna KalleLyricistIndeevar, Jan Nisar Akhtar, Asad BhopaliMusic ByUsha KhannaDirectorMarutiProducerA V MohanExternal LinksThe Criminals at IMDB The Criminals at WikipediaYouTubeThe Criminals at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

