Video of this song from youtube
Advertisement
Aaye Baaraati Mehmaan Ke Behana Meri (Sad) - आए बाराती मेहमान के बहना मेरी
Lyrics of Aaye Baaraati Mehmaan Ke Behana Meri (Sad) - आए बाराती मेहमान के बहना मेरी
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
wo dekho aaya hai shaadi ka joda
wo dekho aaya hai shaadi ka joda
isko sambhaalo ye naajuk hai thoda
isko sambhaalo ye naajuk hai thoda
jode pe jode pe jode pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
jode pe jaau kurbaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
dulhe ke sar pe hai phoolo ka sehara
dulhe ke sar pe hai phoolo ka sehara
phoolo ki ladiyo mein resham sunehara
phoolon ki ladiyon mein resham sunehara
sehare pe sehare pe sehare pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
sehare pe jaau kurbaan, ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
behana ke haatho mein mehandi ki laali
behana ke haatho mein mehandi ki laali
laali ki rangat na kam honewaali
laali ki rangat na kam honewaali
laali pe laali pe laali pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
laali pe jaau kurbaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
wo dekho aaya hai shaadi ka joda
wo dekho aaya hai shaadi ka joda
isko sambhaalo ye naajuk hai thoda
isko sambhaalo ye naajuk hai thoda
jode pe jode pe jode pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
jode pe jaau kurbaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
dulhe ke sar pe hai phoolo ka sehara
dulhe ke sar pe hai phoolo ka sehara
phoolo ki ladiyo mein resham sunehara
phoolon ki ladiyon mein resham sunehara
sehare pe sehare pe sehare pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
sehare pe jaau kurbaan, ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
behana ke haatho mein mehandi ki laali
behana ke haatho mein mehandi ki laali
laali ki rangat na kam honewaali
laali ki rangat na kam honewaali
laali pe laali pe laali pe jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
laali pe jaau kurbaan ke
behana meri dulhan bani hai
pure huye hai armaan main jaau kurbaan
ke behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
aaye baaraati mehmaan ke
behana meri dulhan bani hai
Poetic Translation - Lyrics of Aaye Baaraati Mehmaan Ke Behana Meri (Sad) - आए बाराती मेहमान के बहना मेरी
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Behold, the wedding gown appears,
Behold, the wedding gown appears,
Handle with care, it conquers fears.
Handle with care, it conquers fears.
On the gown, my spirit descends,
For she, my sister, her journey extends.
Upon the gown, my soul attends.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Upon the groom, a floral crown,
Upon the groom, a floral crown,
With silken threads, beauty is renowned.
With silken threads, beauty is renowned.
On the crown, my spirit takes hold,
For she, my sister, a story told.
On the crown, my heart unfolds.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
In sister's hands, henna's art,
In sister's hands, henna's art,
A vibrant hue, a brand new start.
A vibrant hue, a brand new start.
On the henna, my soul will reside,
For she, my sister, now a bride.
On the henna, my heart will confide.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
My sister, a bride, now glorified.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Behold, the wedding gown appears,
Behold, the wedding gown appears,
Handle with care, it conquers fears.
Handle with care, it conquers fears.
On the gown, my spirit descends,
For she, my sister, her journey extends.
Upon the gown, my soul attends.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Upon the groom, a floral crown,
Upon the groom, a floral crown,
With silken threads, beauty is renowned.
With silken threads, beauty is renowned.
On the crown, my spirit takes hold,
For she, my sister, a story told.
On the crown, my heart unfolds.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
In sister's hands, henna's art,
In sister's hands, henna's art,
A vibrant hue, a brand new start.
A vibrant hue, a brand new start.
On the henna, my soul will reside,
For she, my sister, now a bride.
On the henna, my heart will confide.
For she, my sister, a bride now bright.
Fulfillment blooms, a dream takes flight,
I give my all, in pure delight.
For she, my sister, a bride now bright.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
The wedding guests arrive, a tide,
My sister, a bride, now glorified.
Anaam (1992) - Movie Details
Film CastArmaan Kohli, Ayesha Jhulka, Sadashiv Amrapurkar, Laxmikant Berde, Kulbhushan Kharbanda, Kiran Kumar, Tej Sapru, Ajit Vachchani, Anjana Mumtaz, Yunus Parvez, Subbiraj, Mushtaq Khan, Anant Mahadevan, Aroon Bakshi, Mohd. Aslam, Gavin Packard, Reshma SinghSingerKavita Krishnamurthy, Alka Yagnik, Kumar Sanu, Sadhna Sargam, Abhijeet, Sarika KapoorLyricistSameerMusic ByNadeem ShravanDirectorRamesh ModiProducerVinod S ChoudharyExternal LinksAnaam at IMDB Anaam at WikipediaYouTubeAnaam at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

