Video of this song from youtube
Advertisement
Aaye Ho Meri Zindagi Me Tum Bahar Banke (Female Version) - आये हो मेरी जिंदगी में तुम बहार बनके
SingerAlka Yagnik
Music byNadeem Shravan
LyricistSameer
ActorKarishma Kapoor, Aamir Khan
CategoryRomantic Songs
MovieRaja Hindustani (1996)
Lyrics of Aaye Ho Meri Zindagi Me Tum Bahar Banke (Female Version) - आये हो मेरी जिंदगी में तुम बहार बनके
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aankho me tum base ho sapne hazaar banke
aankho me tum base ho sapne hazaar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere sathi mere saajan mere sath yuhi chalna
mere sathi mere saajan mere sath yuhi chalna
badlega rang zamana par tum nahi badalna
meri maang yuhi bharna taare hazaar banke
meri maang yuhi bharna taare hazaar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
agar mai jo ruth jaau to tum mujhe manana
agar mai jo ruth jaau to tum mujhe manana
thama hai haath mera phir umar bhar nibhana
mujhe chhod ke na jana vade hazaar karke
mujhe chhod ke na jana vade hazaar karke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
lyrics typed by: neha gupta
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aankho me tum base ho sapne hazaar banke
aankho me tum base ho sapne hazaar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere sathi mere saajan mere sath yuhi chalna
mere sathi mere saajan mere sath yuhi chalna
badlega rang zamana par tum nahi badalna
meri maang yuhi bharna taare hazaar banke
meri maang yuhi bharna taare hazaar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
agar mai jo ruth jaau to tum mujhe manana
agar mai jo ruth jaau to tum mujhe manana
thama hai haath mera phir umar bhar nibhana
mujhe chhod ke na jana vade hazaar karke
mujhe chhod ke na jana vade hazaar karke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
mere dil me yu hi rahna hay
mere dil me yu hi rahna tum pyar pyar banke
aaye ho meri zindagi me tum bahar banke
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Aaye Ho Meri Zindagi Me Tum Bahar Banke (Female Version) - आये हो मेरी जिंदगी में तुम बहार बनके
You came to my life, a spring's embrace,
You came to my life, a spring's embrace,
You came to my life, a spring's embrace.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
In my eyes, you dwell, a thousand dreams born,
In my eyes, you dwell, a thousand dreams born.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
My companion, my beloved, walk with me this way,
My companion, my beloved, walk with me this way.
Though seasons shift and the world may sway, never stray.
Fill my parting, a thousand stars alight,
Fill my parting, a thousand stars alight.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
If ever I stray, turn away from your grace,
If ever I stray, turn away from your grace,
Then soothe my heart, and seek my embrace.
You hold my hand, promise to forever see,
You hold my hand, promise to forever see.
Do not depart, though promises you gave me,
Do not depart, though promises you gave me.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace,
You came to my life, a spring's embrace.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
You came to my life, a spring's embrace,
You came to my life, a spring's embrace.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
In my eyes, you dwell, a thousand dreams born,
In my eyes, you dwell, a thousand dreams born.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
My companion, my beloved, walk with me this way,
My companion, my beloved, walk with me this way.
Though seasons shift and the world may sway, never stray.
Fill my parting, a thousand stars alight,
Fill my parting, a thousand stars alight.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
If ever I stray, turn away from your grace,
If ever I stray, turn away from your grace,
Then soothe my heart, and seek my embrace.
You hold my hand, promise to forever see,
You hold my hand, promise to forever see.
Do not depart, though promises you gave me,
Do not depart, though promises you gave me.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace,
You came to my life, a spring's embrace.
In my heart, forever reside, ah,
In my heart, forever reside, as love's own face.
You came to my life, a spring's embrace.
Comments on song "Aaye Ho Meri Zindagi Me Tum Bahar Banke (Female Version)"
liverpoolisbest1001 on Monday, February 11, 2013
Girl's version is a sad one while guy's version is more happy and romantic
one. I love both versions but when I listen to this version, I always begin
to cry.
Girl's version is a sad one while guy's version is more happy and romantic
one. I love both versions but when I listen to this version, I always begin
to cry.
Wilfred Ramharak on Wednesday, October 21, 2015
Nice song,bia ki gana,hi. Hou ervan,dat meisje vader,is niet eens,dat haar
dochter,gaat trouwen. Why,ga die film eerst kijken. het gaat hun goed.
Nice song,bia ki gana,hi. Hou ervan,dat meisje vader,is niet eens,dat haar
dochter,gaat trouwen. Why,ga die film eerst kijken. het gaat hun goed.
1231lovelyn on Wednesday, December 07, 2011
looks like you haven't watched the movie but her dad is against the marriage and has abandoned her.. duhhh
Also most indian couples live with their parents after marriage..Also until marriage girls always live with their parents and after that they have to go not only her husband's house but husband's family. She has to adapt to her husband's family. Thus after marriage she really has to leave all her things did she take granted at her parent's house and learn house hold chores etc etc..
looks like you haven't watched the movie but her dad is against the marriage and has abandoned her.. duhhh
Also most indian couples live with their parents after marriage..Also until marriage girls always live with their parents and after that they have to go not only her husband's house but husband's family. She has to adapt to her husband's family. Thus after marriage she really has to leave all her things did she take granted at her parent's house and learn house hold chores etc etc..
Poor Meno on Sunday, January 27, 2013
"Mujhe chorr ker na jana, waadein hazar kar kay." One of my most favourite
love songs from the 90's. Though I like the voice more of the guy's
version... the girl's version is sweet just because it's a girl singing. A
girl's wish before she's married asking the guy to love her always as he
loves her in the moment. How beautiful!
"Mujhe chorr ker na jana, waadein hazar kar kay." One of my most favourite
love songs from the 90's. Though I like the voice more of the guy's
version... the girl's version is sweet just because it's a girl singing. A
girl's wish before she's married asking the guy to love her always as he
loves her in the moment. How beautiful!
Raja Hindustani (1996) - Movie Details
Film CastAamir Khan, Karisma Kapoor, Suresh Oberoi, Farida Jalal, Kalpana Iyer, Archana Puran Singh, Johny Lever, Navneet Nishan, Veeru K, Kunal Khemu, Tiku Talsania, Pratibha Sinha, Razzak Khan, Pramod Moutho, Mohnish BehlSingerAlisha Chinoy, Alka Yagnik, Bela Sulakhe, Kumar Sanu, Sapna Mukherjee, Suresh Wadkar, Udit NarayanLyricistSameerMusic ByNadeem Saifee, Shravan KumarDirectorDharmesh DarshanProducerAli Morani, Bunty Soorma, Karim MoraniExternal LinksRaja Hindustani at IMDB Raja Hindustani at WikipediaYouTubeRaja Hindustani at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


you are right. cant stop laughin at it. kareena slapped a senior news
reporter in a meeting. she is trying to be smart. i could find the clip
here >-> bit.ly/15WyAgR?=fvqvu