Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=poSy5A-2UDk
Advertisement
Achha Hota Ki Jawani Me - अच्छा होता की जवानी में
SingerMohammed Rafi
Music byChitragupt
LyricistGopal Singh Nepali
Actor
Category
MovieMahasati Savitri (1955)
Lyrics of Achha Hota Ki Jawani Me - अच्छा होता की जवानी में
achha hota ki jawani mein
kunwara hi main mar jata
na aankhe ladati khol use
na main shadi hi kar pata
ye sar pe bhari gathadi
hai laadi hui meri kya shadi hui meri
barbadi hui meri barbadi hui meri haye
main mard kahlata hu ye hukm kahlati hai
main chulha jalata hu ye mujhko jalati hai
haye mujhko jalati hai
main mard kahlata hu ye hukm kahlati hai
main chulha jalata hu ye mujhko jalati hai haye
bekar ab to shadi o shadi hui meri
kya shadi hui meri
barbadi hui barbadi hui meri
kha khake kare khali thali pe nayi thali
roko to mile tana toko to suno gaali
toko to suno gaali
kha khake kare khali thali pe nayi thali
roko to mile tana toko to suno gaali
toko to suno gaali haye toko to suno gaali
chije hai bhari puri ab aahi hui meri
kya shadi hui meri
barbadi hui barbadi hui meri
main dhoya karu kapde aur maru bartan
ye devi devta sang meri bhi kare poojan
main dhoya karu kapde aur maru bartan
ye devi devta sang meri bhi kare poojan
haye meri bhi kare poojan
ye meri hui aurat ya dadi hui meri
kya shadi hui shadi
barbadi hui barbadi hui meri
ye sar pe bhari gathadi
hai laadi hui meri kya shadi hui meri
barbadi hui meri haye barbadi hui meri
kunwara hi main mar jata
na aankhe ladati khol use
na main shadi hi kar pata
ye sar pe bhari gathadi
hai laadi hui meri kya shadi hui meri
barbadi hui meri barbadi hui meri haye
main mard kahlata hu ye hukm kahlati hai
main chulha jalata hu ye mujhko jalati hai
haye mujhko jalati hai
main mard kahlata hu ye hukm kahlati hai
main chulha jalata hu ye mujhko jalati hai haye
bekar ab to shadi o shadi hui meri
kya shadi hui meri
barbadi hui barbadi hui meri
kha khake kare khali thali pe nayi thali
roko to mile tana toko to suno gaali
toko to suno gaali
kha khake kare khali thali pe nayi thali
roko to mile tana toko to suno gaali
toko to suno gaali haye toko to suno gaali
chije hai bhari puri ab aahi hui meri
kya shadi hui meri
barbadi hui barbadi hui meri
main dhoya karu kapde aur maru bartan
ye devi devta sang meri bhi kare poojan
main dhoya karu kapde aur maru bartan
ye devi devta sang meri bhi kare poojan
haye meri bhi kare poojan
ye meri hui aurat ya dadi hui meri
kya shadi hui shadi
barbadi hui barbadi hui meri
ye sar pe bhari gathadi
hai laadi hui meri kya shadi hui meri
barbadi hui meri haye barbadi hui meri
Poetic Translation - Lyrics of Achha Hota Ki Jawani Me - अच्छा होता की जवानी में
Better had I died a bachelor young,
Before her eyes had met mine, sprung
No marriage knot, no binding ties,
A heavy burden now, beneath these skies.
My wedding day, a loaded plight,
My ruin born, consumed by night.
My ruin born, oh, ruin's sting.
I am a man, she, the decree,
I tend the hearth, she burns in me,
She burns in me, oh, fiery pain.
I am a man, she, the decree,
I tend the hearth, she burns in me,
My wedding a waste, a tragic plea.
My ruin born, the loss I see.
My ruin born, oh, ruin's sting.
She eats her fill, then asks for more,
To hold her back, brings scornful roar,
To question her, a volley hurled,
She eats her fill, then asks for more,
To hold her back, brings scornful roar,
To question her, a volley hurled,
The things I own, now half are hers.
My ruin born, the world demurs.
My ruin born, oh, ruin's sting.
I wash the clothes, the dishes gleam,
She with the gods, lives out her dream,
I wash the clothes, the dishes gleam,
She with the gods, lives out her dream,
Her dream of grace, or so it seems.
My wife, or is she now my dame?
My ruin born, a burning flame.
My ruin born, oh, ruin's sting.
A heavy burden now,
My wedding day, a loaded plight,
My ruin born, consumed by night.
My ruin born, oh, ruin's sting.
Before her eyes had met mine, sprung
No marriage knot, no binding ties,
A heavy burden now, beneath these skies.
My wedding day, a loaded plight,
My ruin born, consumed by night.
My ruin born, oh, ruin's sting.
I am a man, she, the decree,
I tend the hearth, she burns in me,
She burns in me, oh, fiery pain.
I am a man, she, the decree,
I tend the hearth, she burns in me,
My wedding a waste, a tragic plea.
My ruin born, the loss I see.
My ruin born, oh, ruin's sting.
She eats her fill, then asks for more,
To hold her back, brings scornful roar,
To question her, a volley hurled,
She eats her fill, then asks for more,
To hold her back, brings scornful roar,
To question her, a volley hurled,
The things I own, now half are hers.
My ruin born, the world demurs.
My ruin born, oh, ruin's sting.
I wash the clothes, the dishes gleam,
She with the gods, lives out her dream,
I wash the clothes, the dishes gleam,
She with the gods, lives out her dream,
Her dream of grace, or so it seems.
My wife, or is she now my dame?
My ruin born, a burning flame.
My ruin born, oh, ruin's sting.
A heavy burden now,
My wedding day, a loaded plight,
My ruin born, consumed by night.
My ruin born, oh, ruin's sting.
Mahasati Savitri (1955) - Movie Details
Film CastAnjali Devi, Mahipal, Nirupa Roy, S N Tripathi, Brij Mohan Vyas, UmakantSingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Dilip DholakiaLyricistGopal Singh NepaliMusic ByChitraguptaExternal LinksMahasati Savitri at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

