Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=qIUg4bTuajs
Advertisement
Ae Kaari Koyaliya Ab Kahe Ko - ऐ कारी कोयलिया अब काहे को
Lyrics of Ae Kaari Koyaliya Ab Kahe Ko - ऐ कारी कोयलिया अब काहे को
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
tu bhi akeli
tu bhi akeli mai bhi akeli
sang sang dono roye saheli
sang sang dono roye saheli
birhan ka dukh birhan jane
birhan ka dukh birhan jane
kya jane sansar
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
mai to band hui pinjare me
mai to band hui pinjare me
tu kyu bhai udas re
tu kyu bhai udas
tere do do pankh sakhi re
tere do do pankh sakhi re
jhaasa jinke pass re
jhaasa jinke pass
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
tu bhi akeli
tu bhi akeli mai bhi akeli
sang sang dono roye saheli
sang sang dono roye saheli
birhan ka dukh birhan jane
birhan ka dukh birhan jane
kya jane sansar
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
mai to band hui pinjare me
mai to band hui pinjare me
tu kyu bhai udas re
tu kyu bhai udas
tere do do pankh sakhi re
tere do do pankh sakhi re
jhaasa jinke pass re
jhaasa jinke pass
ae kari koyaliya ab kahe ko
kuhu kuhu kuk rahi
ae kari koyaliya
Poetic Translation - Lyrics of Ae Kaari Koyaliya Ab Kahe Ko - ऐ कारी कोयलिया अब काहे को
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
You are alone,
I am alone, too.
Together we weep, companions in sorrow,
Together we weep, companions in sorrow.
The pain of separation, the separated know,
The pain of separation, the separated know,
What does the world know?
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
I am trapped within a cage,
I am trapped within a cage,
Why are you so forlorn?
Why are you so forlorn?
You have two wings, my friend,
You have two wings, my friend,
A promise they hold,
A promise they hold.
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
You are alone,
I am alone, too.
Together we weep, companions in sorrow,
Together we weep, companions in sorrow.
The pain of separation, the separated know,
The pain of separation, the separated know,
What does the world know?
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
I am trapped within a cage,
I am trapped within a cage,
Why are you so forlorn?
Why are you so forlorn?
You have two wings, my friend,
You have two wings, my friend,
A promise they hold,
A promise they hold.
Oh, dark-feathered cuckoo, why now
Do you sing your mournful call?
Oh, dark-feathered cuckoo.
Comments on song "Ae Kaari Koyaliya Ab Kahe Ko"
Mahendra Paralkar on Monday, December 02, 2013
What a melody! It actually brings tears to my eyes! Thank you for
sharing.
What a melody! It actually brings tears to my eyes! Thank you for
sharing.
rumahale on Saturday, September 19, 2015
Rare gem in true sense of the word.
Thank you for nice presentation.
Rare gem in true sense of the word.
Thank you for nice presentation.
Sapna (1952) - Movie Details
Film CastKishore Sahu, Bina Rai, C. L. Shah, Cuckoo, Hiralal, Moni Chatterjee, Narbada Shankar, Pal Sharma, Ramesh Sinha, Rani Chanda, S. K. Singh, ShakuntalaSingerMohammed Rafi, Geeta Dutt, Shamshad Begum, Asha Bhosle, Indira ManchandaLyricistBharat VyasMusic ByShyam Babu PathakDirectorKidar SharmaProducerKishore SahuExternal LinksSapna at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


I have to pay my respects and a tribute to you for posting this song I have
been waiting to hear since 1954, I had always missed this magnificent
composition. I feel so poor to express my gratitude.