Video of this song from youtube
Advertisement
Afreen (Reprise) - यु रूह उंगलियों से खिंची हैं तूने लकीरे
SingerRahat Fateh Ali Khan
Music bySalim Sulaiman
LyricistAmitabh Bhattacharya
Actor
CategoryRemix Songs
MovieAazaan (2011)
Lyrics of Afreen (Reprise) - यु रूह उंगलियों से खिंची हैं तूने लकीरे
yu ruk ki ungliyo se khichi hai tune lakire
taswir hai ret ki wo ya jindagi hai meri re
jakhmo ko tune bhara hai tu marhamo ki tarah hai
afreen o afreen, afreen o afreen
afreen ho afreen
tere pahlu ko chuke mehaki hai khushbu me
aa wo hawa afreen
dunia badal jaye tu jo mujhe mil jaye
ik martaba afreen
afreen afreen afreen o afreen
afreen afreen afreen afreen
kya marhaba rup tera dil ki miti tishnagi re
saare andher fana ho aise teri roshani re
jakhmo ko tune bhara hai tu marhamo ki tarah hai
afreen o afreen afreen o afreen
afreen o afreen afreen afreen
tere pahlu ko chuke mehaki hai khushbu me
aa wo hawa afreen
dunia badal jaye tu jo mujhe mil jaye
ik martaba afreen
afreen afreen afreen o afreen
afreen afreen afreen afreen
taswir hai ret ki wo ya jindagi hai meri re
jakhmo ko tune bhara hai tu marhamo ki tarah hai
afreen o afreen, afreen o afreen
afreen ho afreen
tere pahlu ko chuke mehaki hai khushbu me
aa wo hawa afreen
dunia badal jaye tu jo mujhe mil jaye
ik martaba afreen
afreen afreen afreen o afreen
afreen afreen afreen afreen
kya marhaba rup tera dil ki miti tishnagi re
saare andher fana ho aise teri roshani re
jakhmo ko tune bhara hai tu marhamo ki tarah hai
afreen o afreen afreen o afreen
afreen o afreen afreen afreen
tere pahlu ko chuke mehaki hai khushbu me
aa wo hawa afreen
dunia badal jaye tu jo mujhe mil jaye
ik martaba afreen
afreen afreen afreen o afreen
afreen afreen afreen afreen
Poetic Translation - Lyrics of Afreen (Reprise) - यु रूह उंगलियों से खिंची हैं तूने लकीरे
From fingertips, you sketched lines,
A portrait in sand, or my own life's design?
You mended wounds, a balm divine,
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn.
Your presence, a scent that blooms in me,
Afarīn's breeze, wild and free.
The world will shift if you're mine to see,
Once, Afarīn, eternally.
Afarīn, Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn, Afarīn, Afarīn.
What marvel, your form, to quench my soul's thirst,
Darkness undone, by your radiant burst.
You mended wounds, a balm, the first and worst.
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, Afarīn.
Your presence, a scent that blooms in me,
Afarīn's breeze, wild and free.
The world will shift if you're mine to see,
Once, Afarīn, eternally.
Afarīn, Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn, Afarīn, Afarīn.
A portrait in sand, or my own life's design?
You mended wounds, a balm divine,
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn.
Your presence, a scent that blooms in me,
Afarīn's breeze, wild and free.
The world will shift if you're mine to see,
Once, Afarīn, eternally.
Afarīn, Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn, Afarīn, Afarīn.
What marvel, your form, to quench my soul's thirst,
Darkness undone, by your radiant burst.
You mended wounds, a balm, the first and worst.
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, oh Afarīn, Afarīn, Afarīn.
Your presence, a scent that blooms in me,
Afarīn's breeze, wild and free.
The world will shift if you're mine to see,
Once, Afarīn, eternally.
Afarīn, Afarīn, Afarīn, oh Afarīn,
Afarīn, Afarīn, Afarīn, Afarīn.
Aazaan (2011) - Movie Details
Film CastSachiin Joshi, Dalip Tahil, Candice Boucher, Aarya Babbar, Alyy Khan, Ravi Kissen, Sachin Khedekar, Sajid Hassan, Samy Gharbi, Vijayendra Ghatge, Sarita Chowdhury, Amber Rose Revah, Neet MohanSingerSalim Merchant, Shraddha Pandit, Kailash Kher, Benny Dayal, Rahat Fateh Ali KhanLyricistAmitabh Bhattacharya, Irfan Siddique, Shraddha PanditMusic BySalim Merchant, Sulaiman MerchantDirectorPrashant ChadhaExternal LinksAazaan at IMDB Aazaan at WikipediaYouTubeAazaan at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

