Video of this song from youtube
Advertisement
Aisi Jaldi Bhi Kya Hai Sanam - ऐसी जल्दी भी क्या है सनम
SingerAlka Yagnik, Kavita Krishnamurthy
Music byR D Burman
LyricistGulshan Bawra
ActorAruna Irani
Category
MovieProfessor Ki Padosan (1993)
Lyrics of Aisi Jaldi Bhi Kya Hai Sanam - ऐसी जल्दी भी क्या है सनम
aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
in isharo se mujhko na bahkaiye
meri bali umar pe raham khaiye
in isharo se mujhko na bahkaiye
meri bali umar pe raham khaiye
waqt aane pe mai paas aa jaungi
dur se hi abhi saukh farmaiye
aapse hai meri iltiza
aise has has ke mat jaan lo
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
abhi phulo pe wo rang aaya nahi
nasha chadti jawani ka chhaya nahi
abhi phulo pe wo rang aaya nahi
nasha chadti jawani ka chhaya nahi
aap inko meri berukhi na kahe
haal-e-dil aapse to chhupaya nahi
aur bhi aayega phir maza
aur thodi si dhiraj dharo
aur bhi aayega phir maza
aur thodi si dhiraj dharo
abhi darti hu mai wada karti hu mai
ha abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
in isharo se mujhko na bahkaiye
meri bali umar pe raham khaiye
in isharo se mujhko na bahkaiye
meri bali umar pe raham khaiye
waqt aane pe mai paas aa jaungi
dur se hi abhi saukh farmaiye
aapse hai meri iltiza
aise has has ke mat jaan lo
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
abhi phulo pe wo rang aaya nahi
nasha chadti jawani ka chhaya nahi
abhi phulo pe wo rang aaya nahi
nasha chadti jawani ka chhaya nahi
aap inko meri berukhi na kahe
haal-e-dil aapse to chhupaya nahi
aur bhi aayega phir maza
aur thodi si dhiraj dharo
aur bhi aayega phir maza
aur thodi si dhiraj dharo
abhi darti hu mai wada karti hu mai
ha abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
ho aisi jaldi bhi kya hai sanam
jara athrah ki hone to do
abhi darti hu mai wada karti hu mai
abhi darti hu mai wada karti hu mai
jo kahoge ji mangungi wo
jara athrah ki hone to do
Poetic Translation - Lyrics of Aisi Jaldi Bhi Kya Hai Sanam - ऐसी जल्दी भी क्या है सनम
What haste, my love, what urgent plea,
Await the dawn of eighteen's decree.
What haste, my love, what fervent fire,
Await the age that shall inspire.
Now fear resides, a vow I keep,
Now fear resides, a promise deep,
Your word my law, my guiding star,
Await the age, however far.
What haste, my love, the heart's quick beat,
Await the eighteen, bittersweet.
Now fear resides, my promise made,
Now fear resides, a soul displayed,
Your word my truth, my path defined,
Await the age, for heart and mind.
Don't lure me with those fleeting signs,
Show mercy on these nascent vines.
Don't lure me with those fleeting signs,
Show mercy on these tender vines.
When time unfurls, I'll draw so near,
From distant grace, your wish hold dear.
I plead with you, this humble plea,
Don't steal my life with laughter's glee.
Now fear resides, a vow I hold,
Now fear resides, a tale unfolds,
Your word my guide, my steadfast aim,
Await the age, a burning flame.
The flowers bloom, no color yet,
Youth's heady wine, no solace met.
The flowers bloom, no color yet,
Youth's heady wine, no comfort met.
Don't deem this cold, this distant gaze,
My heart's deep truth in a hidden maze.
More joy will come, a richer prize,
A little patience, in loving eyes.
More joy will come, the sweetest grace,
A little patience, time and space.
Now fear resides, the promise rings,
Yes, fear resides, on hopeful wings,
Your word my will, my guiding light,
Await the age, in darkest night.
What haste, my love, the eager plea,
Await the eighteen, wild and free.
Now fear resides, a vow I keep,
Now fear resides, a promise deep,
Your word my law, my guiding star,
Await the age, however far.
Await the dawn of eighteen's decree.
What haste, my love, what fervent fire,
Await the age that shall inspire.
Now fear resides, a vow I keep,
Now fear resides, a promise deep,
Your word my law, my guiding star,
Await the age, however far.
What haste, my love, the heart's quick beat,
Await the eighteen, bittersweet.
Now fear resides, my promise made,
Now fear resides, a soul displayed,
Your word my truth, my path defined,
Await the age, for heart and mind.
Don't lure me with those fleeting signs,
Show mercy on these nascent vines.
Don't lure me with those fleeting signs,
Show mercy on these tender vines.
When time unfurls, I'll draw so near,
From distant grace, your wish hold dear.
I plead with you, this humble plea,
Don't steal my life with laughter's glee.
Now fear resides, a vow I hold,
Now fear resides, a tale unfolds,
Your word my guide, my steadfast aim,
Await the age, a burning flame.
The flowers bloom, no color yet,
Youth's heady wine, no solace met.
The flowers bloom, no color yet,
Youth's heady wine, no comfort met.
Don't deem this cold, this distant gaze,
My heart's deep truth in a hidden maze.
More joy will come, a richer prize,
A little patience, in loving eyes.
More joy will come, the sweetest grace,
A little patience, time and space.
Now fear resides, the promise rings,
Yes, fear resides, on hopeful wings,
Your word my will, my guiding light,
Await the age, in darkest night.
What haste, my love, the eager plea,
Await the eighteen, wild and free.
Now fear resides, a vow I keep,
Now fear resides, a promise deep,
Your word my law, my guiding star,
Await the age, however far.
Comments on song "Aisi Jaldi Bhi Kya Hai Sanam"
Professor Ki Padosan (1993) - Movie Details
Film CastSanjeev Kumar, Padmini Kolhapure, Shekhar Suman, Aruna Irani, Asha ParekhSingerAnup Jalota, Lata Mangeshkar, Alka Yagnik, Padmini, Sudesh Bhosle, Kavita KrishnamurthyLyricistGulshan BawraMusic ByR D BurmanExternal LinksProfessor Ki Padosan at IMDB YouTubeProfessor Ki Padosan at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


A rare, rare composition of R.D.Burman- not his usual style at all. But
very appealing.