Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=RYqVv6aU6Xk
https://www.youtube.com/watch?v=gAqSODPA-Z0
Advertisement
Aji Pyar Se Muh Na Modna - अजी प्यार से मुहँ ना मोडना
SingerSulochana Kadam, Chitalkar Ramchandra
Music byAnna Saheb
LyricistEhsan Rizvi
Actor
Category
MovieBachke Rehna (1949)
Lyrics of Aji Pyar Se Muh Na Modna - अजी प्यार से मुहँ ना मोडना
aji pyaar se muh naa modna thode hai din bahar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
khel khel mein hota hai kachumbar dil ka
sar ko paaw bana deta hai chakkar dil ka
aji hum to teri gali mein jaaye log nikal maar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji pyaar se muh naa modna thode hai din bahar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
naam unka hua jo pyaar me badnaam hua
kaam unka bana fir pahle jo nakaam hua
rone hi wale haste hai ye hi dhang hai pyaar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji pyaar se muh naa modna thode hai din bahar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji ek din lohar ka baaki to hai sunaar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
khel khel mein hota hai kachumbar dil ka
sar ko paaw bana deta hai chakkar dil ka
aji hum to teri gali mein jaaye log nikal maar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji pyaar se muh naa modna thode hai din bahar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
naam unka hua jo pyaar me badnaam hua
kaam unka bana fir pahle jo nakaam hua
rone hi wale haste hai ye hi dhang hai pyaar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji pyaar se muh naa modna thode hai din bahar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
aji ek din lohar ka baaki to hai sunaar ke
mil gai do jwaaniya khel ke rut gulzaar ke
Poetic Translation - Lyrics of Aji Pyar Se Muh Na Modna - अजी प्यार से मुहँ ना मोडना
Beloved, do not turn your face from love, these spring days are fleeting,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
In play, the heart's salad is made, a tender, fragile thing,
The dizzy heart turns the head to feet, it spins, taking wing.
We walk your street, love, though people warn, and would have us flee.
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet glee.
Beloved, do not turn your face from love, these spring days are fleeting,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
Their name is etched, those stained by love's sweet infamy,
Their work is wrought, those once bereft of destiny.
Those meant to weep, now laugh, such is the strange design,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming vine.
Beloved, do not turn your face from love, these spring days are fleeting,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
One day is for the blacksmith, the rest for the goldsmith's art,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming heart.
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
In play, the heart's salad is made, a tender, fragile thing,
The dizzy heart turns the head to feet, it spins, taking wing.
We walk your street, love, though people warn, and would have us flee.
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet glee.
Beloved, do not turn your face from love, these spring days are fleeting,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
Their name is etched, those stained by love's sweet infamy,
Their work is wrought, those once bereft of destiny.
Those meant to weep, now laugh, such is the strange design,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming vine.
Beloved, do not turn your face from love, these spring days are fleeting,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming season's sweet meeting.
One day is for the blacksmith, the rest for the goldsmith's art,
Two youthful springs have met, playing in the blossoming heart.
Comments on song "Aji Pyar Se Muh Na Modna"
ironpashton on Wednesday, July 14, 2010
this song is a perfect song, but to me it looks that you have recorded this
song from the (salon radio), i am just wondering, because i do have the
same salon recorded and I couldn't find 78 RPM YET.
this song is a perfect song, but to me it looks that you have recorded this
song from the (salon radio), i am just wondering, because i do have the
same salon recorded and I couldn't find 78 RPM YET.
Bachke Rehna (1949) - Movie Details
SingerSulochana Kadam, ChitalkarLyricistEhsan RizviMusic ByAnna SahebExternal LinksBachke Rehna at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Some sites say this is Sulochana Kadam and not Geeta Dutt
Do you have the record? If so, what does it state?