Video of this song from youtube
Advertisement
Ajnabi Ankhe - अजनबी आँखे
Lyrics of Ajnabi Ankhe - अजनबी आँखे
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
inhi ki yaad me kai raat mai na soya tha
inhi ki har khushi har gam me saath roya tha
inhi ki har khushi har gam me saath roya tha
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
inhi ki yaad me kai raat mai na soya tha
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
inhi ki yaad me kai raat mai na soya tha

mere liye chhipe inme kai ishare the
inhi ki palko ki chhav me shab gujare the
mere andhere jaha ke yahi ujale the
mere andhere jaha ke yahi ujale the
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
inhi ki yaad me kai raat mai na soya tha

hai aaj bhi yaad mujhko wo dilnashi manjar
wo din wo waqt wo lamha wo ghadi wo pahar
teri najar se mili thi jo pahli baar najar
teri najar se mili thi jo pahli baar najar
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
tab aise ajnabi lagti nahi thi ye aakhe
inhi me dub ke ek roj khud ko khoya tha
inhi ki yaad me kai raat mai na soya tha
lyrics of song Ajnabi Ankhe
Poetic Translation - Lyrics of Ajnabi Ankhe - अजनबी आँखे
Within these depths, one day, I drowned myself,
Lost to the world, to the soul's echoing shelf.
In their remembrance, I could not sleep,
Through nights that wept, secrets to keep.
In their joy, in their sorrow, I cried along,
Where my heart belonged, where I felt strong.
These eyes, once familiar, a mirror's gleam,
Now strangers stare, lost in a dream.
These eyes, once familiar, reflecting my soul,
Now stand apart, beyond my control.
Within these depths, one day, I lost my way,
In their remembrance, I could not face the day.

For me, within them, secrets resided,
In their lashes' shade, my nights confided.
They were the light in my world's dark space,
The guiding stars, the soul's embrace.
Within these depths, one day, I disappeared,
In their remembrance, my heart was ensnared.

I still recall that captivating gaze,
Those days, those moments, in a timeless haze.
The hour, the moment, the time of the day,
When your eyes first met mine, come what may.
When your eyes first met mine, a love’s display.
Within these depths, one day, my soul was lost,
These eyes, once familiar, counting the cost.
These eyes, once familiar, no longer the same,
These eyes, now alien, whispering my name.
Within these depths, one day, I lost my heart,
In their remembrance, torn so far apart.

Mr. Singh Mrs. Mehta (2010) - Movie Details
Film CastPrashant Narayanan, Aruna Shields, Naved Aslam, Lucy HassanSingerK K, Shreya Ghoshal, Richa Sharma, Ustaad Shujaat Husain KhanLyricistAmitabh VarmaMusic ByUstaad Shujaat Husain Khan, Shaarang Dev PanditDirectorPravesh BhardwajProducerTutu Sharma, Manu S KumaranExternal LinksMr. Singh Mrs. Mehta at IMDB      Mr. Singh Mrs. Mehta at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement