Video of this song from youtube
Advertisement
Badle Jo Zamane Ki Taqdeer Hamari Hai - बदले जो ज़माने को तक़दीर हमारी है
Lyrics of Badle Jo Zamane Ki Taqdeer Hamari Hai - बदले जो ज़माने को तक़दीर हमारी है
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
man jisam ghire hai sab bharat ke saputo ke
man jisam ghire hai sab bharat ke saputo ke
heero se chamakti vo janjir humaari hai
heero se chamakti vo janjir humaari hai
janjir humaari hai, janjir humaari hai
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
is mulk pe humko hai paidaishi hak haasil
is mulk pe humko hai paidaishi hak haasil
is mulk ki jo shay hai
is mulk ki jo shay hai jaagir humari hai
is mulk ki jo shay hai jaagir humari hai
jaagir humari hai, jaagir humari hai
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
badle jo zamaane ko takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
man jisam ghire hai sab bharat ke saputo ke
man jisam ghire hai sab bharat ke saputo ke
heero se chamakti vo janjir humaari hai
heero se chamakti vo janjir humaari hai
janjir humaari hai, janjir humaari hai
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
is mulk pe humko hai paidaishi hak haasil
is mulk pe humko hai paidaishi hak haasil
is mulk ki jo shay hai
is mulk ki jo shay hai jaagir humari hai
is mulk ki jo shay hai jaagir humari hai
jaagir humari hai, jaagir humari hai
suraj ki tarah roshan takdeer humaari hai
suraj ki tarah roshan
Poetic Translation - Lyrics of Badle Jo Zamane Ki Taqdeer Hamari Hai - बदले जो ज़माने को तक़दीर हमारी है
Our fate, a sun, ablaze with light,
Our fate, a sun, so brilliantly bright,
A destiny to shift the world's design,
A destiny to shift, forever to shine,
To shift the world, our fate's divine.
Our fate, a sun.
The hearts and souls, of India's sons,
The hearts and souls, where valor runs,
A chain that gleams, with diamond's fire,
A chain of hope, that climbs ever higher,
Our binding chain, to inspire.
Our fate, a sun, ablaze with light,
Our fate, a sun, so brilliantly bright.
Upon this land, our birthright’s claim,
Upon this land, a sacred flame,
All that it holds, our heritage to keep,
All that it holds, while we're asleep,
This land's inheritance, so deep.
Our fate, a sun, ablaze with light,
Our fate, a sun, so brilliantly bright.
Our fate, a sun, so brilliantly bright,
A destiny to shift the world's design,
A destiny to shift, forever to shine,
To shift the world, our fate's divine.
Our fate, a sun.
The hearts and souls, of India's sons,
The hearts and souls, where valor runs,
A chain that gleams, with diamond's fire,
A chain of hope, that climbs ever higher,
Our binding chain, to inspire.
Our fate, a sun, ablaze with light,
Our fate, a sun, so brilliantly bright.
Upon this land, our birthright’s claim,
Upon this land, a sacred flame,
All that it holds, our heritage to keep,
All that it holds, while we're asleep,
This land's inheritance, so deep.
Our fate, a sun, ablaze with light,
Our fate, a sun, so brilliantly bright.
Taqdeer (1943) - Movie Details
Film CastMotilal, Nargis Dutt, Charlie, Kayam Ali, Chandra Mohan, Jillo, Ansari, LaddanSingerShamshad Begum, MotilalLyricistAgha Mahshar Shirazi, Anjum Pilibhiti, Mahir Ul QadriMusic ByRafiq GhaznaviDirectorMehboob Khan, Najam NaqviExternal LinksTaqdeer at IMDB Taqdeer at WikipediaYouTubeTaqdeer at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

