Video of this song from youtube
Bahu Manaratha Saccho Abhi Sare Pahlu Sune Re - बहु मानार्थ साचो अभी सारे पहलु सुने रे
SingerSubhamita Banerjee
Music byDebojyoti Mishra
LyricistRituparno Ghosh
Actor
CategoryDard Bhare Geet
MovieMemories in March (2011)
Lyrics of Bahu Manaratha Saccho Abhi Sare Pahlu Sune Re - बहु मानार्थ साचो अभी सारे पहलु सुने रे
bahu manartha sacho abhi sare pahlu sune re
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
sakhi hum mohan bisari jau
bolo hum etat sukh kaha pau
jamuna re pare rahe na adhare kanha re pawan aawaze
piya se hamari vedna kya kare mohe lagi baithi aach re
sakhi hum mohan bisari jau
bolo hum etat sukh kaha pau
sakhi chir abhagni hum
baithega kinhi kohanu raje ni tanhai dusman
sakhi chir abhagni hum
krishan ka sab pighal sajan ani nirdhari
ke kathi na manorath vir phal bisare
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
sakhi hum mohan bisari jau
bolo dukh na etat sah na pau
bahu manartha sacho abhi sare pahlu sune re
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
fir aaju mohan bisari jau
sakhi bol etat dukh kaha pau
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
sakhi hum mohan bisari jau
bolo hum etat sukh kaha pau
jamuna re pare rahe na adhare kanha re pawan aawaze
piya se hamari vedna kya kare mohe lagi baithi aach re
sakhi hum mohan bisari jau
bolo hum etat sukh kaha pau
sakhi chir abhagni hum
baithega kinhi kohanu raje ni tanhai dusman
sakhi chir abhagni hum
krishan ka sab pighal sajan ani nirdhari
ke kathi na manorath vir phal bisare
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
sakhi hum mohan bisari jau
bolo dukh na etat sah na pau
bahu manartha sacho abhi sare pahlu sune re
kajar nayani sach bayani kusume saja lu kesh
fir aaju mohan bisari jau
sakhi bol etat dukh kaha pau
Comments on song "Bahu Manaratha Saccho Abhi Sare Pahlu Sune Re"
Atindriyo Chakrabarty on Monday, August 19, 2013
It's Brajabuli, the closest surviving language is Maithil, and had
influenced the Bengali and the Bhojpuri dialects of Eastern India.
It's Brajabuli, the closest surviving language is Maithil, and had
influenced the Bengali and the Bhojpuri dialects of Eastern India.
Meghaditya Roy Chaudhury on Sunday, January 20, 2013
Music of the movie really enchanted me. A wonderful lyrical journey
depicted on screen.
Music of the movie really enchanted me. A wonderful lyrical journey
depicted on screen.
Pankaj Kumar on Monday, July 01, 2013
god .i thought this song is sung by lata mangeshkar. what language
is this ??
god .i thought this song is sung by lata mangeshkar. what language
is this ??
Santosh Rai on Wednesday, September 12, 2012
Such a great soundtrack...have this kind of music aftera long time really
appealing
Such a great soundtrack...have this kind of music aftera long time really
appealing
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films


The lyric meaning, in short.
It says " I am all dressed up waiting for Mohan (my lover) near the bank of Yamuna, the whole dark night had passed and its dawn, but Mohan hasn't come, How unlucky am I, so my desire was a waste, how unlucky am I"
It sounds like Maithili and Bangala mix words, but its beautiful.