Video of this song from youtube
Advertisement
Ban Kar Aandhi - बन कर आंधी
SingerRoop Kumar Rathod
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistRajesh Malik
Actor
Category
MovieTejasvini (1994)
Lyrics of Ban Kar Aandhi - बन कर आंधी
mere bhi dil me lagi hai agan
jala daalu kaanto bhara ye chaman
akela chala tha main baandhe kafan
tujhe dekh kar keh utha mera man
teri meri ek manjil hai
ek jung ke hum senani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
gaddaro ki bali chadha de
shaitano ka raaj mita de
shaan bacha khaaki wardi ki
kar jo tune hai thaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
vidhya ki devi ko luta hai isne
hak padhne waalo ka chhina isi ne
chor lutere jo doctor banenge
log dawaiyaa kha ke marenge
aise hi judge vakil banenge
jhuthe bachenge sachhe fasenge
maaro in saalo ko itna maang sake na ye pani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ye zaalim hai ye hai shaitaan
isne naari ka luta hai maan
kaale coat ki leke panaah
ye chhupaye apne saare gunaah
kal jo ye neta ban jaaye
pure desh ko bech ke kha jaye
aise gaddaro ko khulle aam hai
faansi dilwani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
janta ka ye pehredaar karta hai khud atyachaar
jiska farj hai jurm mitana mujrim se uska yarana
chor bane jab thanedaar, janta ko bhi hai adhikaar
itna maare itna pite, kar na sake fir manmaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
teri hi raaho ke raahi hai hum
teri shaan hum hone denge na kam
mitane ko duniya se julm-o-sitam
tu mangegi to jaan de denge hum
teri jung me kaam aaye to kahlayenge balidaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
jala daalu kaanto bhara ye chaman
akela chala tha main baandhe kafan
tujhe dekh kar keh utha mera man
teri meri ek manjil hai
ek jung ke hum senani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
gaddaro ki bali chadha de
shaitano ka raaj mita de
shaan bacha khaaki wardi ki
kar jo tune hai thaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
vidhya ki devi ko luta hai isne
hak padhne waalo ka chhina isi ne
chor lutere jo doctor banenge
log dawaiyaa kha ke marenge
aise hi judge vakil banenge
jhuthe bachenge sachhe fasenge
maaro in saalo ko itna maang sake na ye pani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ye zaalim hai ye hai shaitaan
isne naari ka luta hai maan
kaale coat ki leke panaah
ye chhupaye apne saare gunaah
kal jo ye neta ban jaaye
pure desh ko bech ke kha jaye
aise gaddaro ko khulle aam hai
faansi dilwani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
janta ka ye pehredaar karta hai khud atyachaar
jiska farj hai jurm mitana mujrim se uska yarana
chor bane jab thanedaar, janta ko bhi hai adhikaar
itna maare itna pite, kar na sake fir manmaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
teri hi raaho ke raahi hai hum
teri shaan hum hone denge na kam
mitane ko duniya se julm-o-sitam
tu mangegi to jaan de denge hum
teri jung me kaam aaye to kahlayenge balidaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
tu shakti hai tu jwala hai
tu durga tu hi bhawaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
ban kar aandhi tufaani
ladti jaa zulm se mardaani
Poetic Translation - Lyrics of Ban Kar Aandhi - बन कर आंधी
A fire, too, within my heart, now burns,
To raze this thorn-filled garden to the earth.
Alone I walked, a shroud my only prize,
But seeing you, my spirit found new worth.
Our paths converge, a shared and sacred goal,
One battlefield, where we, the soldiers stand.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Let traitors fall, their sacrifices made,
Erase the reign of demons from this sphere.
Protect the honor of the uniform,
And see your sacred vows completely clear.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
They've plundered wisdom's sacred deity,
Stolen the right of those who long to learn.
Thieves and robbers shall become the healers,
And people die from medicines they earn.
Injustice will prevail in courts of law,
The guilty thrive while innocents will fall.
Beat them till they can't even drink the water,
And let their cries throughout the world enthrall.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
They are the wicked, devils in disguise,
Who desecrate the dignity of women.
Cloaked in the black robes, they hide their sins,
As they become the leaders of the nation.
They'll sell the very soul of all the land,
And leave the people starving, destitute.
Such traitors must be hanged in open sight,
Their treachery shall be the final fruit.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
The guardians of the people, they themselves,
Commit the acts of cruelty and hate.
Whose duty is to end the crime they commit,
They befriend the very ones they berate.
When thieves become the keepers of the law,
The people have the right to claim their due.
Beat them, punish them, so they can't repeat,
The wicked acts that they've been used to.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
We walk the path that you have shown to us,
Your honor, we will never let decline.
To crush the world of evil and of pain,
If you command, our lives will be as thine.
If we may serve and fall within your war,
We'll be the martyrs, our sacrifice made.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
To raze this thorn-filled garden to the earth.
Alone I walked, a shroud my only prize,
But seeing you, my spirit found new worth.
Our paths converge, a shared and sacred goal,
One battlefield, where we, the soldiers stand.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Let traitors fall, their sacrifices made,
Erase the reign of demons from this sphere.
Protect the honor of the uniform,
And see your sacred vows completely clear.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
They've plundered wisdom's sacred deity,
Stolen the right of those who long to learn.
Thieves and robbers shall become the healers,
And people die from medicines they earn.
Injustice will prevail in courts of law,
The guilty thrive while innocents will fall.
Beat them till they can't even drink the water,
And let their cries throughout the world enthrall.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
They are the wicked, devils in disguise,
Who desecrate the dignity of women.
Cloaked in the black robes, they hide their sins,
As they become the leaders of the nation.
They'll sell the very soul of all the land,
And leave the people starving, destitute.
Such traitors must be hanged in open sight,
Their treachery shall be the final fruit.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
The guardians of the people, they themselves,
Commit the acts of cruelty and hate.
Whose duty is to end the crime they commit,
They befriend the very ones they berate.
When thieves become the keepers of the law,
The people have the right to claim their due.
Beat them, punish them, so they can't repeat,
The wicked acts that they've been used to.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
We walk the path that you have shown to us,
Your honor, we will never let decline.
To crush the world of evil and of pain,
If you command, our lives will be as thine.
If we may serve and fall within your war,
We'll be the martyrs, our sacrifice made.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice, for our sacred land.
You are the strength, the flame that brightly glows,
Durga, Bhawani, in your spirit's grace.
Become the storm, the tempest, and oppose,
And fight injustice with a warrior's embrace.
Become the storm, the tempest, fierce and bold,
And fight injustice with a valiant hand.
Comments on song "Ban Kar Aandhi"
Vinayak Jadhav on Thursday, December 03, 2015
Just love it
Just love it
Tejasvini (1994) - Movie Details
Film CastDeepak Malhotra, Vijayashanti, Chanranraj, Kulbhushan Kharbanda, Tinu Anand, Amrish PuriSingerRoop Kumar Rathod, Pankaj Udhas, Jagjit SinghLyricistMumtaz Rashid, Rajesh MalikMusic ByLaxmikant PyarelalDirectorN ChandraProducerA M RathnamExternal LinksTejasvini at IMDB YouTubeTejasvini at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

I thought I saw Kiran Bedi.