Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=e7SBPfxvgeo

Advertisement
Bujha Do Diye, Hum Pyar Karn Walo Me - बुझा दो दीये, हम प्यार करने वालों में
SingerAsha Bhosle Music byLaxmikant Pyarelal LyricistVerma Malik Actor Category MovieKala Aadmi (1978)
Lyrics of Bujha Do Diye, Hum Pyar Karn Walo Me - बुझा दो दीये, हम प्यार करने वालों में
bujha do diye, bujha do diye
hum pyar karn walo me
jalne walo ka kya hai kaam
hata do diye, hata do diye
hum do chahne walo me
jalne walo ka kya hai kaam
bujha do diye, bujha do diye

jab husn ke jalwo se jara parde ko utha dungi main
jab husn ke jalwo se jara parde ko utha dungi main
khamosh andhero me chandni bikhra dungi main
ang ang pyar se mera rang lo
bhula do diye, bhula do diye
hum milke rahne walo me
rokne walo ka kya hai kaam
bujha do diye, bujha do diye

ab aake dub jaao is dil ki gahraiyo me
ab aake dub jaao is dil ki gahraiyo me
chupchap sama jaao meri barso ki tanhaiyo me
kahti hai wafaye ye nigahe ye adaye
utha do inhe, utha do inhe
hum dil milane walo me
dekhne walo ka kya hai kaam
bujha do diye, bujha do diye
hum pyar karn walo me
jalne walo ka kya hai kaam
bujha do diye, bujha do diye
lyrics of song Bujha Do Diye, Hum Pyar Karn Walo Me
Poetic Translation - Lyrics of Bujha Do Diye, Hum Pyar Karn Walo Me - बुझा दो दीये, हम प्यार करने वालों में
Quench the lamps, extinguish them all,
What need have they, who watch us fall
In love's embrace, where hearts align?
Quench the lamps, and let them decline,
Their burning gaze, a futile plea,
Between us two, what have they to see?
Quench the lamps, extinguish them all.

When beauty's light, I choose to unveil,
When beauty's light, lifts the silken veil,
In silent dark, a moonlit grace,
And with love's hue, my frame I'll embrace.
Forget the lamps, let them be gone,
For hearts entwined, we carry on,
What right have they to intervene?
Quench the lamps, and let the scene.

Now come, and sink within this heart's core,
Now come, and lose yourself and soar,
Within the depths, so deep and vast,
Within my years of shadows cast.
My eyes, they speak, fidelity's song,
My eyes, they speak, where we belong
Release them now, let them depart,
For souls that merge, a single heart,
What need have they to stand and stare?
Quench the lamps, and cease to share.
What need have they, who watch us fall
In love's embrace, where hearts align?
Quench the lamps, extinguish them all.

Kala Aadmi (1978) - Movie Details
Film CastSunil Dutt, Saira Banu, Zarina, Sonia Sahni, Helen, Anwar, PremnathSingerAsha Bhosle, Manna Dey, Suman Kalyanpur, Usha Mangeshkar, Mohammad RafiLyricistVerma MalikMusic ByLaxmiKant PyarelalDirectorRamesh LakhanpalProducerG S Poddar, K M PoddarExternal LinksKala Aadmi at IMDB      Kala Aadmi at WikipediaYouTubeKala Aadmi at YT    Kala Aadmi at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement