Video of this song from youtube
Advertisement
Chal Mere Ghode Chal Chal - चल मेरे घोड़े चल चल चल
SingerMohammed Aziz
Music byO P Nayyar
LyricistQamar Jalalabadi
ActorVinod Khanna, Moushumi Chatterjee
CategoryMasti Bhare Geet
MovieNishchaiy (1992)
Lyrics of Chal Mere Ghode Chal Chal - चल मेरे घोड़े चल चल चल
chal mere ghode chal chal chal
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
pyar hi dard hai pyar dava pyar nahi hai tujhse juda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
wo hi to khuda ka banda hai bando ko jo samjhe khuda
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
duniya teri shad rahe pyar tera aabad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
khawabo ki is basti me aaye the hum yaad rahe
chal mere ghode chal chal chal
duniya me chain kaha yaar wahi ruk jana
yaar wahi ruk jana mile tujhe pyar jaha
chal mere ghode chal chal chal
Poetic Translation - Lyrics of Chal Mere Ghode Chal Chal - चल मेरे घोड़े चल चल चल
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
May your world be joyful, may your love be forever.
May your world be joyful, may your love be forever.
In this realm of dreams, we came, remember.
In this realm of dreams, we came, remember.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
Love is the wound, love is the balm, love is never separate from you.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
He is the servant of God, who understands God in his fellow beings.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
May your world be joyful, may your love be forever.
May your world be joyful, may your love be forever.
In this realm of dreams, we came, remember.
In this realm of dreams, we came, remember.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
In this world, where is peace, my friend? Only there, where you find rest.
Friend, only there you should rest, where love embraces you.
Ride on, my steed, ride on, ride on, ride on.
Comments on song "Chal Mere Ghode Chal Chal"
Nishchaiy (1992) - Movie Details
Film CastVinod Khanna, Salman Khan, Karisma Kapoor, Moushmi Chatterjee, Sudha Chandran, Avtar Gill, Rajeev Kumar, Reema Lagoo, Roopa Ganguly, Saeed Jaffrey, Kishore Bhanushali, Sarla Yogelkar, Shammi Kapoor, Mahesh, Goga Kapoor, Rajendra NathSingerMohammad Aziz, Amit Kumar, Kavita KrishnamurthyLyricistQamar Jalalabadi, Noor DevasiMusic ByO P NayyarDirectorEsmayeel ShroffProducerBhappi SonieExternal LinksNishchaiy at IMDB Nishchaiy at WikipediaYouTubeNishchaiy at YT Nishchaiy at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


great song by o p nayaar the best of his tonga songs. i ws eagerly waiting
for this song thank you.