Video of this song from youtube
Advertisement
Char Din Ki Chandni Phir Andheri Rat Hai - चार दिन की चाँदनी फिर अँधेरी रात है
Lyrics of Char Din Ki Chandni Phir Andheri Rat Hai - चार दिन की चाँदनी फिर अँधेरी रात है
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
kya khabar thi unka daman hath se chut jaayega
gum ke haatho zindgai ka karwa luut jaayega
dil lagakar gum uthaye kya anokhi baat hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
mit rahi hai meri duniya aur main dekha karu
haye ye mushkil ke din kaise bitau kya karu
dil ke maalik laaz meri ab tumhare hath hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
kya khabar thi unka daman hath se chut jaayega
gum ke haatho zindgai ka karwa luut jaayega
dil lagakar gum uthaye kya anokhi baat hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
mit rahi hai meri duniya aur main dekha karu
haye ye mushkil ke din kaise bitau kya karu
dil ke maalik laaz meri ab tumhare hath hai
char din ki chandni fir andheri raat hai
hum idhar hai wo udhar hai bekasi ka sath hai
Poetic Translation - Lyrics of Char Din Ki Chandni Phir Andheri Rat Hai - चार दिन की चाँदनी फिर अँधेरी रात है
A moon of four days, then a night descends,
We here, and they there, a loneliness that bends.
A moon of four days, then a night's dark hold,
We here, and they there, a story to be told.
Who knew their embrace would slip away,
Sorrow's hand would steal life's caravan away?
To give the heart and find grief's bitter art,
A moon of four days, then a night to start.
We here, and they there, a desolate heart.
My world it crumbles, and I can only see,
Oh, these hard days, how can they be?
My heart's sole master, my honor in your hold,
A moon of four days, a story to be told.
We here, and they there, a story to unfold.
We here, and they there, a loneliness that bends.
A moon of four days, then a night's dark hold,
We here, and they there, a story to be told.
Who knew their embrace would slip away,
Sorrow's hand would steal life's caravan away?
To give the heart and find grief's bitter art,
A moon of four days, then a night to start.
We here, and they there, a desolate heart.
My world it crumbles, and I can only see,
Oh, these hard days, how can they be?
My heart's sole master, my honor in your hold,
A moon of four days, a story to be told.
We here, and they there, a story to unfold.
Roop Basant (1955) - Movie Details
Film CastDaljit K, Chitra, Roopmala, HiralalSingerAsha BhosleLyricistGafil HarnalviMusic ByDhaniramDirectorA M KhanExternal LinksRoop Basant at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

