Video of this song from youtube
Advertisement
Dakiya Roj Gali Me Ave - डाकिया रोज गली में आवे
Lyrics of Dakiya Roj Gali Me Ave - डाकिया रोज गली में आवे
arar ra ra ra ra ra ra
dakiya roj gali me aave
padausan ke ghar chitthi lave
sajan mujhe kyu tadpave re
arar ra ra ra ra ra ra
re mahri akal gai hai mari
sajan ko lage naukri pyari
re chithiya kaun lagave re
arar ra ra ra ra ra ra

bole mujhe yaar mera dil nahi mane
mere bina uska bhi chit na thikane
bole mujhe yaar mera dil nahi mane
mere bina uska bhi chit na thikane
arar ra ra ra ra ra ra
main pakdu pandit ji ke panw
sajan mera kab aavego gaon
hath mera rekh bata de re
arar ra ra ra ra ra ra
kisi ka panw pakad ye ya hath
chhokri maan le mhari baat
jovan ghan char dina ko re
arar ra ra ra ra ra ra

khuli chhati chang badi dhadke re chhati
sajna ki yaade meri neend udati
khuli chhati chang badi dhadke re chhati
sajna ki yaade meri neend udati
arar ra ra ra ra ra ra
yaad teri aai re rang rasiya
gadi chadh ja re man basiya
naukri chhod ke aaja re
arar ra ra ra ra ra ra
wo chadh gaya rupya ke chakkar me
bhul gaya kaun yaad kare ghar me
are kai nhyaal karego re
arar ra ra ra ra ra ra

duniya me tu hi aisi nahi re diwani
aava gali ghar ghar yahi hai kahani
duniya me tu hi aisi nahi re diwani
aava gali ghar ghar yahi hai kahani
arar ra ra ra ra ra ra
na man me yaad kisi ki khatke
re gariya bhar me sathi bhatke
are wo preet na jane re
arar ra ra ra ra ra ra
dakiya roj gali me aave
padausan ke ghar chitthi lave
sajan mujhe kyu tadpave re
arar ra ra ra ra ra ra
lyrics of song Dakiya Roj Gali Me Ave
Poetic Translation - Lyrics of Dakiya Roj Gali Me Ave - डाकिया रोज गली में आवे
A weary song, a mournful cry,
The postman comes, beneath the sky.
Letters he brings to every door,
Why does my love torment me sore?
Ararara

My wisdom gone, my senses blurred,
His work, it seems, is more preferred.
Who pens these notes, this endless wait?
Ararara

My love declares, his heart's in thrall,
Yet mine rebels, heeds not the call.
Without me, peace he cannot find,
My love declares, his heart's entwined.
Ararara

I'll grasp the priest's devoted feet,
When will my love grace this street?
My hand, reveal the lines of fate,
Ararara

Clutch a hand or a pleading toe,
Maiden, heed the words I know.
Life's a fleeting, transient show,
Ararara

The drumbeats rise, my heart's ablaze,
His memories haunt my sleep-filled haze.
The drumbeats rise, my heart's aflame,
His memories whisper my name.
Ararara

Your memory, my love, a vibrant hue,
Embrace the train, return anew.
Leave behind that distant ground,
Ararara

He's caught within money's snare,
Forgets who waits, and knows not care.
What joy can he truly find?
Ararara

You are not alone, a heart in pain,
This tale repeats, again, again.
You are not alone in this despair,
This song of longing, everywhere.
Ararara

No memory lingers, no heart does grieve,
Through alleyways, companions leave.
He knows not the depth of our love,
Ararara

The postman comes, the street he treads,
To other homes, his letter spreads.
Why does my love my longing crave?
Ararara

Aaj Ka Boss (2008) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Swati, Urmi Negi, Rami Reddy, Dalip Tahil, Raza Murad, Manvi GoswamiSingerJaspinder Narula, Kavita Krishnamurthy, Arvinder Singh, Alka Yagnik, Udit NarayanLyricistMusic ByGhulam AliDirectorT L V PrasadProducerGautham JainExternal LinksAaj Ka Boss at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement