Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=zVY5gg1sd2M
Advertisement
De Deedar O Dildar - दे दीदार ओ दिलदार
SingerMohammed Rafi
Music byS Mohinder
LyricistAnand Bakshi
Actor
Category
MovieSun To Le Haseena (1958)
Lyrics of De Deedar O Dildar - दे दीदार ओ दिलदार
de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
hota hai kahi kuch khatka
lagta hai mujhe ek jhatka
chhal chalak chalak jata hai
mere armano ka matka
mere armano ka matka
har aahat pe chok ke jaani hota hu taiyar
ke de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
o nakhre takre wali ye raat hai kali kali
kar samne chand sa mukhda
chahe chup ja de kar gaali
chahe chup ja de kar gaali
warna fand ke aajaunga
ye uchi diwar de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
mai tujhpe hoke lattus
tere naam ka ban gaya rattu
tere gam ka utha ke bojha
bana aadmi se mai tattu
bana aadmi se mai tattu
ab tadpa tadpa ke jalim
yu na mujhko maar ke de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
hota hai kahi kuch khatka
lagta hai mujhe ek jhatka
chhal chalak chalak jata hai
mere armano ka matka
mere armano ka matka
har aahat pe chok ke jaani hota hu taiyar
ke de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
o nakhre takre wali ye raat hai kali kali
kar samne chand sa mukhda
chahe chup ja de kar gaali
chahe chup ja de kar gaali
warna fand ke aajaunga
ye uchi diwar de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
mai tujhpe hoke lattus
tere naam ka ban gaya rattu
tere gam ka utha ke bojha
bana aadmi se mai tattu
bana aadmi se mai tattu
ab tadpa tadpa ke jalim
yu na mujhko maar ke de deedar o dildar
haye jhank jharokhe se ek baar
aashik tere dar pe aake
ban gaya chokidar ke de deedar o dildar
Poetic Translation - Lyrics of De Deedar O Dildar - दे दीदार ओ दिलदार
Grant a glimpse, O Beloved,
peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
A tremor, somewhere, unseen,
strikes me, a jolt, a sudden scene.
My dreams, they spill and overflow,
from the vessel of my longing, you see.
At every footstep, startled, my love, I stand prepared,
to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
This night, a dark embrace, full of tantrums,
reveal your moon-like face to me.
Hide away, if you will, and scold me,
Hide away, if you will, and scold me.
Or else, I'll leap over,
this high wall, to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
I am enamored by you,
become a repeater of your name anew.
Bearing the burden of your sorrow,
I have transformed from man to burden-bearer, it's true.
Now, torment and torment me, cruel one,
do not kill me so, to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
A tremor, somewhere, unseen,
strikes me, a jolt, a sudden scene.
My dreams, they spill and overflow,
from the vessel of my longing, you see.
At every footstep, startled, my love, I stand prepared,
to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
This night, a dark embrace, full of tantrums,
reveal your moon-like face to me.
Hide away, if you will, and scold me,
Hide away, if you will, and scold me.
Or else, I'll leap over,
this high wall, to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
I am enamored by you,
become a repeater of your name anew.
Bearing the burden of your sorrow,
I have transformed from man to burden-bearer, it's true.
Now, torment and torment me, cruel one,
do not kill me so, to see your face, O Beloved.
Peer from your window, just once.
Your lover, arrived at your door,
has become a watchman, to see your face, O Beloved.
Comments on song "De Deedar O Dildar"
Sun To Le Haseena (1958) - Movie Details
Film CastRavindra Kapoor, Shashikala, Agha, Sabia Chatterjee, ManjuSingerAsha Bhosle, Mohammed RafiLyricistKaif Irfani, Rahil Gorakhpuri, Anand Bakshi, Sarshar SailaniMusic ByS MohinderDirectorS P BakshiExternal LinksSun To Le Haseena at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


HA HA HA HA , A Good Comedy Song. Thanx Ahsanbhai.