Video of this song from youtube
Advertisement
Dekh Li Aye Ishq Teri Meharabani - देख ली ऐ इश्क तेरी मेहरबानी
SingerAsha Bhosle, Talat Mahmood
Music bySardar Malik
LyricistShakeel Badayuni
Actor
CategorySad Songs
MovieLaila Majnu (1953)
Lyrics of Dekh Li Aye Ishq Teri Meharabani - देख ली ऐ इश्क तेरी मेहरबानी
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
khak me milti huyi apni javani dekh li, meharbani dekh li
aarju teri kabhi dil se nikal sakati nahi
meri ulfat gum ke angaro me jal sakti nahi
aag me reh kar bahare jindagani dakh li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
dil to kehta hai ke main suraj ki kirne tod du
gul si khusbu chhin lu kaliyo ki aankhe fod du
duniya vale maine ye duniya ye pani dekhli li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
jan jaye par na jayegi vafa ki aabru
yaad gare ishk honge ek hum or ek tu
har vafa par maine ulfat ki kahani dekh li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
khak me milti huyi apni javani dekh li, meharbani dekh li
aarju teri kabhi dil se nikal sakati nahi
meri ulfat gum ke angaro me jal sakti nahi
aag me reh kar bahare jindagani dakh li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
dil to kehta hai ke main suraj ki kirne tod du
gul si khusbu chhin lu kaliyo ki aankhe fod du
duniya vale maine ye duniya ye pani dekhli li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
jan jaye par na jayegi vafa ki aabru
yaad gare ishk honge ek hum or ek tu
har vafa par maine ulfat ki kahani dekh li
dekh li ye ishk teri meharbani dekh li, meharbani dekh li
Poetic Translation - Lyrics of Dekh Li Aye Ishq Teri Meharabani - देख ली ऐ इश्क तेरी मेहरबानी
I have witnessed your grace, O Love, I have.
My youth dissolving into dust, I've seen, mercy I've known.
Your longing, from my heart, cannot depart,
My devotion, in sorrow's embers, cannot be torn apart.
In fire, the springtime of my life, I've espied,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
My heart implores – to shatter sunlit rays,
To steal the scent from roses, blind the buds in ways.
This world, its waters, I have watched them flow,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
Though life departs, fidelity's honor won't stray,
Your memory and mine, love's echoes to convey.
On every pledge, love's tale, I've now defined,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
My youth dissolving into dust, I've seen, mercy I've known.
Your longing, from my heart, cannot depart,
My devotion, in sorrow's embers, cannot be torn apart.
In fire, the springtime of my life, I've espied,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
My heart implores – to shatter sunlit rays,
To steal the scent from roses, blind the buds in ways.
This world, its waters, I have watched them flow,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
Though life departs, fidelity's honor won't stray,
Your memory and mine, love's echoes to convey.
On every pledge, love's tale, I've now defined,
I have witnessed your grace, O Love, I have.
Laila Majnu (1953) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Nutan, Ulhas, Begum Para, Ratan Kumar, Kammo, VastiSingerAsha Bhosle, Khan Mastana, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Talat MahmoodLyricistShakeel BadayuniMusic ByGhulam Mohd, Sardar MalikDirectorK Amar NathProducerP N AroraExternal LinksLaila Majnu at IMDB YouTubeLaila Majnu at YT Laila Majnu at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

