Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=K0Qpe8KobX8
https://www.youtube.com/watch?v=PNXWClNtTvg
https://www.youtube.com/watch?v=VT9Sm-CssWI
Advertisement
Dekhiye Aap Humein - देखिये आप हमें
SingerSuman Kalyanpur, Mohammed Rafi
Music byIqbal Qureshi
LyricistSaba Fazli
Actor
CategoryGhazals
MovieRajkumar Sooraj (1973)
Lyrics of Dekhiye Aap Humein - देखिये आप हमें
dekhiye aap hume dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
aap bhi mere khayalo me na aaya kije
aap bhi mere khayalo me na aaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
aankho hi aankho me jadu sa jaga dete ho
aankho hi aankho me aankho hi aankho me jadu sa jaga dete ho
dil me khamosh sa tufaan uttha dete ho
is tarah se na is tarah se na meri duniya pe chaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
ye damkata hua chehra ye machalti zulfen
ye damkata hua ye damkata hua chehra ye machalti zulfen
nashe me dubi huyi haaye ye bojhil palke
aap aise na aap aise na mere hosh udaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
aap bhi mere khayalo me na aaya kije
aap bhi mere khayalo me na aaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
aankho hi aankho me jadu sa jaga dete ho
aankho hi aankho me aankho hi aankho me jadu sa jaga dete ho
dil me khamosh sa tufaan uttha dete ho
is tarah se na is tarah se na meri duniya pe chaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
ye damkata hua chehra ye machalti zulfen
ye damkata hua ye damkata hua chehra ye machalti zulfen
nashe me dubi huyi haaye ye bojhil palke
aap aise na aap aise na mere hosh udaya kije
dekhiye aap hume is tarah na dekha kije
Poetic Translation - Lyrics of Dekhiye Aap Humein - देखिये आप हमें
Behold, your gaze, a burning, fragile thing,
Behold, your gaze, don't let it linger so.
And in my thoughts, don't let your image spring,
And in my thoughts, your presence shouldn't grow.
Behold, your gaze, don't let it linger so.
With eyes, a magic, silently you weave,
With eyes, a magic, silently you start,
Within my heart, a silent storm you cleave.
Don't cast your shadow, tearing me apart,
Behold, your gaze, don't let it linger so.
This radiant face, where light begins to gleam,
These tresses, dancing free in softest air,
Your heavy lashes, lost within a dream,
Don't steal my senses, leaving me to stare.
Behold, your gaze, don't let it linger so.
Behold, your gaze, don't let it linger so.
And in my thoughts, don't let your image spring,
And in my thoughts, your presence shouldn't grow.
Behold, your gaze, don't let it linger so.
With eyes, a magic, silently you weave,
With eyes, a magic, silently you start,
Within my heart, a silent storm you cleave.
Don't cast your shadow, tearing me apart,
Behold, your gaze, don't let it linger so.
This radiant face, where light begins to gleam,
These tresses, dancing free in softest air,
Your heavy lashes, lost within a dream,
Don't steal my senses, leaving me to stare.
Behold, your gaze, don't let it linger so.
Rajkumar Sooraj (1973) - Movie Details
SingerSuman Kalyanpur, Kamal Barot, Mohammed RafiLyricistSaba FazliMusic ByIqbal QureshiExternal LinksRajkumar Sooraj at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

