Video of this song from youtube
Advertisement
Dekhu Raat Din Tere Hi Main Sapane - रात दिन तेरे तेरे तेरे
Lyrics of Dekhu Raat Din Tere Hi Main Sapane - रात दिन तेरे तेरे तेरे
raat din tere tere tere
dil mein basaayunga main
raat din tere tere tere
dil mein basaayunga main
de de de dekhu raat din tere hi main sapane
tujhe dil mein basaayunga main apane
mujhe jaan le pehchaan le dilruba
tujhe pyaar karunga main jaana iss tarah
laila majanu ne kiya hona jis tarah
raha dil machal mera saath chal saathiya
teri ki aarjoo, ki hai bas hey hey hey
meri aankhon mein chhupi hai teri aarjoo
meri saanson mein basi hai bas tu hi tu
mere hamnashi, mere hamsafar hamnawa
dekhu raat din tere hi main sapane
tujhe dil mein basaayunga main apane
mujhe jaan le pehchaan le dilruba
yi yaahi yaa hohey ey ey
dil mein basaayunga main
raat din tere tere tere
dil mein basaayunga main
de de de dekhu raat din tere hi main sapane
tujhe dil mein basaayunga main apane
mujhe jaan le pehchaan le dilruba
tujhe pyaar karunga main jaana iss tarah
laila majanu ne kiya hona jis tarah
raha dil machal mera saath chal saathiya
teri ki aarjoo, ki hai bas hey hey hey
meri aankhon mein chhupi hai teri aarjoo
meri saanson mein basi hai bas tu hi tu
mere hamnashi, mere hamsafar hamnawa
dekhu raat din tere hi main sapane
tujhe dil mein basaayunga main apane
mujhe jaan le pehchaan le dilruba
yi yaahi yaa hohey ey ey
Poetic Translation - Lyrics of Dekhu Raat Din Tere Hi Main Sapane - रात दिन तेरे तेरे तेरे
Night and day, only you, you, you,
In my heart, I will enshrine you.
See, night and day, only you, you, you,
In my heart, I will enshrine you.
Give, give, give, I see only your dreams, night and day,
In my heart, I will enshrine you, within my being.
Know me, recognize me, beloved.
I will love you, my love, in such a way,
As Laila and Majnu, their love did play.
My heart yearns, come with me, my companion.
Your desire, oh, is all, all, all,
Hidden in my eyes, your desire does call.
In my breath resides, only you, you alone,
My confidante, my fellow traveler, my harmony.
I see only your dreams, night and day,
In my heart, I will enshrine you, within my being.
Know me, recognize me, beloved.
Yee yah hee yah ho hee ay ay.
In my heart, I will enshrine you.
See, night and day, only you, you, you,
In my heart, I will enshrine you.
Give, give, give, I see only your dreams, night and day,
In my heart, I will enshrine you, within my being.
Know me, recognize me, beloved.
I will love you, my love, in such a way,
As Laila and Majnu, their love did play.
My heart yearns, come with me, my companion.
Your desire, oh, is all, all, all,
Hidden in my eyes, your desire does call.
In my breath resides, only you, you alone,
My confidante, my fellow traveler, my harmony.
I see only your dreams, night and day,
In my heart, I will enshrine you, within my being.
Know me, recognize me, beloved.
Yee yah hee yah ho hee ay ay.
Fusion (Kumar Sanu) (2008) - Movie Details
SingerKumar SanuLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

