Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=-Th0Kh9MnUs

https://www.youtube.com/watch?v=H2DHtYloyf4

Advertisement
Dil Me Hai Saikado Toofan - दिल में है सैकडो तूफ़ान
SingerLata Mangeshkar Music byN Datta LyricistJan Nisar Akhtar Actor Category MovieRikshawala (1960)
Lyrics of Dil Me Hai Saikado Toofan - दिल में है सैकडो तूफ़ान
dil mein hai saikado
tufa kahu ya na kahu
tum bata do tumhae
main habiv kahu ya na kahu
main tumse kahane aai hun
jo kal the tum vo aaj nahi
kya laj rakhoge duniyan ki
jab tumko apni laj nahi
main tumse kahane aai hun

hum garibo ka tumse sahara
jab pukara tumhi ko pukara
jab pukara tumhi ko pukara
mamtaj the ab hum samjhe the
jab tum ho to hum mamtaj nhi
kya laj rakhoge duniyan ki
jab tumko apni laj nahi
main tumse kahane aai hun

dil mein jalti hai kitni chitaye
apne aansu kahan tak chhupaye
apne aansu kahan tak chhupaye
kal tha to tumahri nagari mein
jine ka thikana aaj nahi
kya laj rakhoge duniyan ki
jab tumko apni laj nahi
main tumse kahane aai hun

jo sitam hamse hoga sahenge
tumse lekin na kuchh bhi kahenge
tumse lekin na kuchh bhi kahenge
tum apne muh se kah do
ab jag mein tumhara raaj nahi
main tumse kahane aai hun
lyrics of song Dil Me Hai Saikado Toofan
Poetic Translation - Lyrics of Dil Me Hai Saikado Toofan - दिल में है सैकडो तूफ़ान
Within my heart, a hundred storms reside,
Shall I confess, or keep the truth inside?
Tell me, beloved, what should I now say?
Should I call you, or turn and walk away?
I come to tell you, with a heavy heart,
That yesterday is now a world apart.
What honor holds, when honor you disdain?
I come to tell you, through sorrow's rain.

We, the forgotten, sought your guiding hand,
When we cried out, it was you we'd planned.
When we cried out, it was you we'd planned.
We thought you were our solace, our delight,
But now we know, you no longer shine so bright.
What honor holds, when honor you disdain?
I come to tell you, through sorrow's rain.

Within my soul, a pyre perpetually burns,
Where should I hide, when my spirit yearns?
Where should I hide, when my spirit yearns?
Once in your realm, a place to call my own,
Nowhere to live, I stand completely alone.
What honor holds, when honor you disdain?
I come to tell you, through sorrow's rain.

We will endure the trials you impart,
But from our lips, no word shall ever start.
But from our lips, no word shall ever start.
Speak it yourself, let the truth now resound,
Your reign is over, no longer crowned.
I come to tell you, through sorrow's rain.

Rikshawala (1960) - Movie Details
Film CastAnita Guha, KuldeepSingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Lata Mangeshkar, Geeta DuttLyricistJan Nissar AkhtarMusic ByDatta NaikDirectorShankar MehtaProducerKala DarpanExternal LinksRikshawala at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement