Video of this song from youtube
Advertisement
Dil Par Sau Sau Baar Chalaaye Naino Wale Teer Ho - दिल पर सौ सौ बार चलाये नैनों वाले तीर हो
Lyrics of Dil Par Sau Sau Baar Chalaaye Naino Wale Teer Ho - दिल पर सौ सौ बार चलाये नैनों वाले तीर हो
dil par sau sau baar chalaye naino waale tir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
dil par sau sau baar chalaye naino wale tir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
sakhi hamari nai naveli jaise baag mein khili chameli
sakhi hamari nai naveli jaise baag mein khili chameli
dekhe jisko bhar ke nazar wo
dekhe jisko bhar ke nazar, wo ho jaaye dilgir wo
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
sab duniya is par lalchaye par ye kisi ke hath na aaye
sab duniya is par lalchaye par ye kisi ke hath na aaye
haar gayi ab nain mila ke
haar gayi ab nain mila ke ishq bada beteer ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
dil par sau sau baar chalaye naino waale tir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
dil par sau sau baar chalaye naino wale tir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
sakhi hamari nai naveli jaise baag mein khili chameli
sakhi hamari nai naveli jaise baag mein khili chameli
dekhe jisko bhar ke nazar wo
dekhe jisko bhar ke nazar, wo ho jaaye dilgir wo
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
sab duniya is par lalchaye par ye kisi ke hath na aaye
sab duniya is par lalchaye par ye kisi ke hath na aaye
haar gayi ab nain mila ke
haar gayi ab nain mila ke ishq bada beteer ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
dil par sau sau baar chalaye naino waale tir ho
is chhori ki dhoom machi hai kaabul aur kashmir ho
kaabul aur kashmir ho
Poetic Translation - Lyrics of Dil Par Sau Sau Baar Chalaaye Naino Wale Teer Ho - दिल पर सौ सौ बार चलाये नैनों वाले तीर हो
A hundred arrows, eyes have launched, upon the heart's terrain,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain,
A hundred arrows, eyes have launched, upon the heart's domain,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
My friend, a bloom so fresh and new, like jasmine in the verdant dew,
My friend, a bloom so fresh and new, like jasmine in the verdant dew,
Whom eyes embrace, a fleeting glance,
Whom eyes embrace, a fleeting glance, a mournful dirge commence,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
The world desires, yet cannot hold, her grace, a story to be told,
The world desires, yet cannot hold, her grace, a story to be told,
Defeated now, by eyes that meet,
Defeated now, by eyes that meet, love's arrow, bittersweet,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain,
A hundred arrows, eyes have launched, upon the heart's domain,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain,
A hundred arrows, eyes have launched, upon the heart's domain,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
My friend, a bloom so fresh and new, like jasmine in the verdant dew,
My friend, a bloom so fresh and new, like jasmine in the verdant dew,
Whom eyes embrace, a fleeting glance,
Whom eyes embrace, a fleeting glance, a mournful dirge commence,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
The world desires, yet cannot hold, her grace, a story to be told,
The world desires, yet cannot hold, her grace, a story to be told,
Defeated now, by eyes that meet,
Defeated now, by eyes that meet, love's arrow, bittersweet,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain,
A hundred arrows, eyes have launched, upon the heart's domain,
This maiden's fame echoes loud, from Kabul's peaks to Kashmir's plain.
From Kabul's peaks to Kashmir's plain.
Aabshar (1953) - Movie Details
Film CastRaj Kumar, Nimmi, Kuldip Kaur, Lalita Pawar, Tiwari, IftekharSingerLata Mangeshkar, Kishore Kumar, Rajkumari, Munawar SultanaLyricistQateel Shifai, Sarshar Sailani, Waheed QureshiMusic ByMohammed Shafi, Ghulam Haider, Bhola ShreshthaDirectorHasrat LuckhnaviExternal LinksAabshar at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

