Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=HyuRoFS0uMM

Advertisement
Dil Tumse Lagaya Kyu Hamne - दिल तुमसे लगाया क्यों हमने
SingerM M Khan Music byPeter Nawab Lyricist Actor Category MovieCaptain Azaad (1964)
Lyrics of Dil Tumse Lagaya Kyu Hamne - दिल तुमसे लगाया क्यों हमने
dil tumse lagaya kyu humne
ye kaisi kayamat kar baithe
anjaam to kuch socha hi nahi
aagaje mohabbat kar baithe
dil tumse lagaya kyu humne

ye bhi to sitam dekhe koi
wo hum se khafa ho baithe hai
wo hum se khafa ho baithe hai
hum jinki mohabbat ki khatir
duniya se adavat kar baithe
anjaam to kuch socha hi nahi
aagaje mohabbat kar baithe
dil tumse lagaya kyu humne

sab phulo se ulfat karte hai
sab kaliyo ko apnate hai
ye apni hi nadani thi
ye apni hi nadani thi
kanto se mohabbat kar baithe
kanto se mohabbat kar baithe
anjaam to kuch socha hi nahi
aagaje mohabbat kar baithe
dil tumse lagaya kyu humne

thukra ke hume bedardi se
jab sath bhi tumne chhod diya
thukra ke hume bedardi se
jab sath bhi tumne chhod diya
jab sath bhi tumne chhod diya
ek thes lagi dil tut gaya
ghabra ke shikayat kar baithe
anjaam to kuch socha hi nahi
aagaje mohabbat kar baithe
dil tumse lagaya kyu humne
lyrics of song Dil Tumse Lagaya Kyu Hamne
Poetic Translation - Lyrics of Dil Tumse Lagaya Kyu Hamne - दिल तुमसे लगाया क्यों हमने
Why did I give my heart to you?
What havoc have I wrought?
I never considered the end,
Consumed by love's fire, I was caught.
Why did I give my heart to you?

Behold this cruelty, if you will,
You are angered with me, you see.
You are angered with me, you see.
For the sake of your love, I,
Against the world, declared enmity.
I never considered the end,
Consumed by love's fire, I was caught.
Why did I give my heart to you?

All embrace the bloom of the flower,
All cherish the tender bud's grace.
It was my own foolishness,
It was my own foolishness,
To love the thorns I embraced.
To love the thorns I embraced.
I never considered the end,
Consumed by love's fire, I was caught.
Why did I give my heart to you?

Having spurned me with such cruelty,
When you abandoned my side,
Having spurned me with such cruelty,
When you abandoned my side,
When you abandoned my side,
A wound struck, my heart shattered,
In fear, I voiced my complaint.
I never considered the end,
Consumed by love's fire, I was caught.
Why did I give my heart to you?

Comments on song "Dil Tumse Lagaya Kyu Hamne"
rmeshc on Sunday, December 12, 2010
what a gem from absolute unknowns!
Captain Azaad (1964) - Movie Details
SingerM.M. Khan, Usha BalsavarLyricistMohsin NawabMusic ByPeter NawabExternal LinksCaptain Azaad at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement