Video of this song from youtube
Advertisement
Dur Bahut Aabadi Se, Ishk Ki Rangin Vadi Se - दूर बहुत आबादी से इश्क़ की रंगीं वादी से
Lyrics of Dur Bahut Aabadi Se, Ishk Ki Rangin Vadi Se - दूर बहुत आबादी से इश्क़ की रंगीं वादी से
aa ha aa
dur bahut aabadi se ishk ki rangin vadi se
ye kaun sada deta hai
pyar bhara ek dil hoga ya koyi bismil hoga
jo apna pata deta hai
dur bahut aabadi se ishk ki rangin vadi se
ye kaun sada deta hai
pyar bhara ek dil hoga ya koyi bismil hoga
jo apna pata deta hai

aa ha aa
lehrati si ye raahe na jane kisko chaahe
lehrati si ye raahe na jane kisko chaahe
kiske didar ki pyasi hain inki khuli nigaahe
kiske didar ki pyasi hain inki khuli nigaahe
aas lagaye baithe rehna bhi to maja deta hai
dur bahut aabadi se ishk ki rangin vadi se
yeh kaun sada deta hai
pyar bhara ek dil hoga ya koyi bismil hoga
jo apna pata deta hai

aa ha aa
yeh parvat unche-unche kamoshi ke afasane
yeh parvat unche-unche kamoshi ke afasane
kyo dur khade basti se honge ye bhi diwane
kyo dur khade basti se honge ye bhi diwane
jane kis kisko diwana pyar bana deta hai
dur bahut aabadi se ishk ki rangin vadi se
yeh kaun sada deta hai
pyar bhara ek dil hoga ya koyi bismil hoga
jo apna pata deta hai
lyrics of song Dur Bahut Aabadi Se, Ishk Ki Rangin Vadi Se
Poetic Translation - Lyrics of Dur Bahut Aabadi Se, Ishk Ki Rangin Vadi Se - दूर बहुत आबादी से इश्क़ की रंगीं वादी से
Ah, Ha, Ah

Far from the throng, from love’s painted vale,
Whose voice echoes, a whisper on the gale?
A heart overflowing, or a soul in despair,
That gives its location, floating on air?
Far from the throng, from love’s painted vale,
Whose voice echoes, a whisper on the gale?
A heart overflowing, or a soul in despair,
That gives its location, floating on air?

Ah, Ha, Ah

These winding paths, in a dance of their own,
Whom do they seek, where have they flown?
For whose embrace do their eyes brightly yearn?
For whose sweet visage, their spirits burn?
To wait in longing, a sweet pain to bear,
Far from the throng, from love’s painted vale,
Whose voice echoes, a whisper on the gale?
A heart overflowing, or a soul in despair,
That gives its location, floating on air?

Ah, Ha, Ah

These towering peaks, in silence they keep,
The untold stories, buried so deep.
Why stand they distant, from the world below?
Are they lovers too, in passionate glow?
Love's madness calling, to whom it does impart,
Far from the throng, from love’s painted vale,
Whose voice echoes, a whisper on the gale?
A heart overflowing, or a soul in despair,
That gives its location, floating on air?

Comments on song "Dur Bahut Aabadi Se, Ishk Ki Rangin Vadi Se"
tony frank De' S on Monday, July 18, 2011
Look at Vyjayanthimala's energy as she runs and races around the trees and
the steps..such a magnificent and graceful dancer. None like her now.
sumitganguly14 on Friday, February 18, 2011
this is the hindi version of a non filmi bengali song "ja jare ja ja pakhi'' , singer shyamol mitra,lyr: salil chaudhury,music:salil chaudhury
MyKaempfer on Wednesday, February 01, 2012
Composed by Salil Chowdhury.
Jhoola (1962) - Movie Details
Film CastSunil Dutt, Rajendra Nath, Pran, Sulochana, Tun Tun, Manmohan, VyjayantimalaSingerLata Mangeshkar, Mohammed Rafi, MukeshLyricistRajindra KrishanMusic BySalil ChowdharyDirectorK ShankarExternal LinksJhoola at IMDB      Jhoola at WikipediaYouTubeJhoola at YT    Jhoola at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement