Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=HVR9N_P5gNo
https://www.youtube.com/watch?v=X1QNYUjaxzs
Advertisement
Ek Chai Ki Pyali Ek Chai Banane Wali - एक चाय की प्याली एक चाय बनाने वाली
SingerMohammed Rafi
Music byIqbal Qureshi
LyricistH A Rahbar
Actor
Category
MovieZamana Badal Gaya (1961)
Lyrics of Ek Chai Ki Pyali Ek Chai Banane Wali - एक चाय की प्याली एक चाय बनाने वाली
ek chai ki pyali ek ek ek chai ki pyali
chai bnane wali ek ek ek chai ki pyali
na lambi bas jaisi hona ho kismat ki wo heti
na thigni is kadar koke meri malum ho beti
na lambi ho lambi ho na itni feti ho
ke rail ka fatak bhi sharmaye
na itni dubli ho ke haddi pasli tak najar aaye
na dubli ho na dubli ho
kayi khubio wali
tirchi tirchi tirchi najro wali
gori gori gori gori ho ya kali
aye do jaha ke wali mil jaye to fir
ek ek ek chai ki pyali
ek ek ek chai ki pyali
na ho bimar itni doctor rozana ghar aaye
na itni tandrusht ho khate khate mujhko kha jaye
na ho bimar wo na ho bimar wo
na itni kali ho ke dil mera kadwa masala ho
na gori is kadar ho ke jamana chahne wala ho
na gori ho na gori ho
nazo ki wo pali
tirchi tirchi tirchi najro wali
gori gori gori gori ho ya kali
aye do jaha ke wali mil jaye to fir
ek ek ek chai ki pyali
ek chai banane wali
ek ek ek chai ki pyali
chai bnane wali ek ek ek chai ki pyali
na lambi bas jaisi hona ho kismat ki wo heti
na thigni is kadar koke meri malum ho beti
na lambi ho lambi ho na itni feti ho
ke rail ka fatak bhi sharmaye
na itni dubli ho ke haddi pasli tak najar aaye
na dubli ho na dubli ho
kayi khubio wali
tirchi tirchi tirchi najro wali
gori gori gori gori ho ya kali
aye do jaha ke wali mil jaye to fir
ek ek ek chai ki pyali
ek ek ek chai ki pyali
na ho bimar itni doctor rozana ghar aaye
na itni tandrusht ho khate khate mujhko kha jaye
na ho bimar wo na ho bimar wo
na itni kali ho ke dil mera kadwa masala ho
na gori is kadar ho ke jamana chahne wala ho
na gori ho na gori ho
nazo ki wo pali
tirchi tirchi tirchi najro wali
gori gori gori gori ho ya kali
aye do jaha ke wali mil jaye to fir
ek ek ek chai ki pyali
ek chai banane wali
ek ek ek chai ki pyali
Poetic Translation - Lyrics of Ek Chai Ki Pyali Ek Chai Banane Wali - एक चाय की प्याली एक चाय बनाने वाली
A teacup, a teacup, a teacup's desire,
For the maker of tea, fanning the fire.
Not a bamboo's reach, nor fate's cruel decree,
Nor so small, lest she's known as daughter to me.
Not tall, no, not tall, nor excessively stout,
That even a train gate might blush and look out.
Nor so frail, that her bones pierce the skin so fine,
Not frail, no, not frail, a delicate line.
Possessing such virtues, a treasure to keep,
With eyes that are slanted, secrets to peep.
Fair or dark, in her glory, her essence enshrined,
If the mistress of worlds, I at last could find...
A teacup, a teacup, a teacup's delight.
A teacup, a teacup, burning so bright.
Not so sick, that the doctor arrives every day,
Nor so robust, that she'd eat me away.
Not ill, no, not ill, a spirit so free,
Nor so dark that my heart tastes of bitter decree.
Nor so fair that the world craves her grace to see,
Not fair, no, not fair, her true self, to be.
Raised with care, a gem precious and rare,
With eyes that are slanted, beyond all compare.
Fair or dark, in her splendor, a vision so bold,
If the mistress of worlds, I at last could behold...
A teacup, a teacup, a teacup's deep plea.
The maker of tea, for eternity.
A teacup, a teacup, my soul's decree.
For the maker of tea, fanning the fire.
Not a bamboo's reach, nor fate's cruel decree,
Nor so small, lest she's known as daughter to me.
Not tall, no, not tall, nor excessively stout,
That even a train gate might blush and look out.
Nor so frail, that her bones pierce the skin so fine,
Not frail, no, not frail, a delicate line.
Possessing such virtues, a treasure to keep,
With eyes that are slanted, secrets to peep.
Fair or dark, in her glory, her essence enshrined,
If the mistress of worlds, I at last could find...
A teacup, a teacup, a teacup's delight.
A teacup, a teacup, burning so bright.
Not so sick, that the doctor arrives every day,
Nor so robust, that she'd eat me away.
Not ill, no, not ill, a spirit so free,
Nor so dark that my heart tastes of bitter decree.
Nor so fair that the world craves her grace to see,
Not fair, no, not fair, her true self, to be.
Raised with care, a gem precious and rare,
With eyes that are slanted, beyond all compare.
Fair or dark, in her splendor, a vision so bold,
If the mistress of worlds, I at last could behold...
A teacup, a teacup, a teacup's deep plea.
The maker of tea, for eternity.
A teacup, a teacup, my soul's decree.
Comments on song "Ek Chai Ki Pyali Ek Chai Banane Wali"
Zamana Badal Gaya (1961) - Movie Details
Film CastCharlie, Chand Usmani, Naina, Iftekhar, Bhagwan, HelenSingerAsha Bhosle, Mohammad Rafi, S BalbirLyricistH A Rahbar, Aziz KaisiMusic ByIqbal QureshiDirectorJayant DesaiExternal LinksZamana Badal Gaya at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Rafi Sahab has 1000 rang (colours) We never knew this type of song also he
has sung. Can you give the details about the film etc. ? or it is a
non-film song.