Video of this song from youtube
Advertisement
Ek Hai Dil Aur Do Deewane - एक हैं दिल और दो दीवाने
SingerShailesh Mukherjee
Music byShailesh Mukherjee
LyricistSuresh Tripathi
Actor
Category
MovieSuhaag Sindoor (1953)
Lyrics of Ek Hai Dil Aur Do Deewane - एक हैं दिल और दो दीवाने
ek hai dil aur do diwaane
kise kahun haan kise kahun na
ek hai dil aur do diwaane
kise kahun haan kise kahun na
ek shamma aur do parwaane
ek shamma aur do parwaane
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ulfat ki le dil me tamnna
ulfat ki le dil me tamnna
aur wafa par hone ko fana
aaye mere dar pe dono
aaye mere dar pe dono
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
husn ki lau me funk jawani
husn ki lau me funk jawani
aapne puchhe prem kahani
aaye likhane hans ke dono
aaye likhane hans ke dono
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ek hai aaya pyaar jatane
ek hai aaya pyaar jatane
ek hai aaya hak ajmaane
dono kahte tum humaare
dono kahte tum humaare
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ek hai dil aur do diwaane
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ek hai dil aur do diwaane
kise kahun haan kise kahun na
ek shamma aur do parwaane
ek shamma aur do parwaane
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ulfat ki le dil me tamnna
ulfat ki le dil me tamnna
aur wafa par hone ko fana
aaye mere dar pe dono
aaye mere dar pe dono
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
husn ki lau me funk jawani
husn ki lau me funk jawani
aapne puchhe prem kahani
aaye likhane hans ke dono
aaye likhane hans ke dono
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ek hai aaya pyaar jatane
ek hai aaya pyaar jatane
ek hai aaya hak ajmaane
dono kahte tum humaare
dono kahte tum humaare
kise kahun haan kise kahun na
kise kahun haan kise kahun na
ek hai dil aur do diwaane
kise kahun haan kise kahun na
Poetic Translation - Lyrics of Ek Hai Dil Aur Do Deewane - एक हैं दिल और दो दीवाने
One heart beats, two souls ablaze,
Whom shall I choose, in this tangled maze?
One heart beats, two souls ablaze,
Whom shall I choose, in these passionate days?
One flame flickers, two moths in a daze,
One flame flickers, two moths in a daze,
Whom shall I choose, in these burning ways?
Whom shall I choose, in these fiery rays?
Love's longing, a dream held within,
Love's longing, a dream held within,
And devotion, where self must begin,
Both arrive, at my soul's own inn,
Both arrive, at my soul's own inn,
Whom shall I choose, where true love can spin?
Whom shall I choose, and where do I begin?
Beauty's light, where youth takes flight,
Beauty's light, where youth takes flight,
Each whispers tales of love's pure might,
Both come to me, with laughter so bright,
Both come to me, with laughter so bright,
Whom shall I choose, in the fading light?
Whom shall I choose, and claim as my right?
One arrives, to show affection's art,
One arrives, to show affection's art,
One arrives, to claim my very heart,
Both declare, “You are mine, set apart,”
Both declare, “You are mine, set apart,”
Whom shall I choose, before love departs?
Whom shall I choose, and where do I start?
One heart beats, two souls ablaze,
Whom shall I choose, in these bewildering ways?
Whom shall I choose, in this tangled maze?
One heart beats, two souls ablaze,
Whom shall I choose, in these passionate days?
One flame flickers, two moths in a daze,
One flame flickers, two moths in a daze,
Whom shall I choose, in these burning ways?
Whom shall I choose, in these fiery rays?
Love's longing, a dream held within,
Love's longing, a dream held within,
And devotion, where self must begin,
Both arrive, at my soul's own inn,
Both arrive, at my soul's own inn,
Whom shall I choose, where true love can spin?
Whom shall I choose, and where do I begin?
Beauty's light, where youth takes flight,
Beauty's light, where youth takes flight,
Each whispers tales of love's pure might,
Both come to me, with laughter so bright,
Both come to me, with laughter so bright,
Whom shall I choose, in the fading light?
Whom shall I choose, and claim as my right?
One arrives, to show affection's art,
One arrives, to show affection's art,
One arrives, to claim my very heart,
Both declare, “You are mine, set apart,”
Both declare, “You are mine, set apart,”
Whom shall I choose, before love departs?
Whom shall I choose, and where do I start?
One heart beats, two souls ablaze,
Whom shall I choose, in these bewildering ways?
Suhaag Sindoor (1953) - Movie Details
SingerGeeta Dutt, Asha Bhosle, Shailesh Mukherjee, Shamshad Begum, G M DurraniLyricistBharat Vyas, Saraswati Kumar Deepak, Harish Bhardwaj, Suresh TripathiMusic ByShailesh Mukherjee, Suresh KumarExternal LinksSuhaag Sindoor at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

