Video of this song from youtube
Advertisement
Ek Machhar Sala Aadami Ko - एक मछर साला आदमी को
SingerKrityea, Pt. Rabindra Atibudhi
Music byRam Laxman
LyricistSuroor Luckhnavi
ActorNana Patekar
CategoryMotivational Songs
MovieYeshwant (1996)
Lyrics of Ek Machhar Sala Aadami Ko - एक मछर साला आदमी को
ek machhar
ek machhar sala aadami ko hijda bana deta hai
ek khatmal puri raat ko apaahij kar deta hai
ek machhar sala aadami ko hijda bana deta hai
mat aao mere pas rahne do mujhe akela
ladne do mujhe apni ladayi kabhi na kabhi to jhut ka
gala ghotegi sachayi
lekin sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
subha ghar se niklo bhid ka ek hisa bano
sham ko ghar jao, daru pio, bacche paida karo
aur subha talak phir ek baar mar jao
kyoki aatma aur andar ka insan mar chuka hai
jine ke ghinone samjhote kar chuka hai
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
uchi dukan fika pakwan khadar ki langoti
chandi ka pikdaan sau me se assi beiman
phir bhi mera desh mahan
topi lagaye machhar kahta hai
desh ke logo me samta ki bhawna aa rahi hai
isiliye to badi machhali chhoti ko kha rahi hai
hamare chune huye kutte, hume hi katte hai
humare hisse ki botiya aapas me batte hai
amaan gand se bhari inki aawaj se nange raaste kaanpte hai
kal paida huye bacche, ek saans lete huye hapte hai
saitano ki najayaj aulad tahalka macha rahi hai
aur hum hum bhagwan ke chahete janwar insan
zindagi ko gaali banaye baithe hai kya kare, sala
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
giro salo giro giro giro lekin giro to
us jharne ki tarha jo parwat ki uchai se
gir ke bhi apni sundarta khone nahi deta
zamin ki tah se milke bhi apne astitav ko mitne nahi deta
lekin itna sochne ke liye waqt hai kiske paas, kyoki
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
mandir, masjid ki ladayi me mar gaye lakho insan
dharam aur mahjab ke naam par ho gaye hajaro kurban
jis ne anyay ke virod me baali ko mara
rawan ko maut ke ghaat utara
punay ko paap se ubhara, mujhe us ram ki talash hai magar
lagta hai is yug ke ram ko ajivan vanvas hai, kya kare
kyoki, sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
ye machhar, ye machhar, jiska kichdo me ghar hai
naaliyo me basera hai
iski pahchan ye hai ke ye na tera hai na mera hai
ye machhar hijda bana dega, hijda bana dega
kabhi saitan aayenge, mere darwaje par dastak denge
jahn ki talashi lenge, phir jal utenge
us waqt mai daruga nahi
apne sharir ko dhaal, hath ko talwar banunga
ek na ek din to, tum mera hath chumoge
karo, aaj mujhe badnaam karo nilam karo
nilami ke liye kya hai mere paas
bas jalte huye aanshuo ka ehsaas
mana, magar mai tumse badla lunga, tumhari aakhiri boli par
mere do sanso ke bich ka thahrao tumhe fokat me dunga
kyoki salo ek machhar ne tumhe hijda bana diya hai
ek machhar sala aadami ko hijda bana deta hai
ek khatmal puri raat ko apaahij kar deta hai
ek machhar sala aadami ko hijda bana deta hai
mat aao mere pas rahne do mujhe akela
ladne do mujhe apni ladayi kabhi na kabhi to jhut ka
gala ghotegi sachayi
lekin sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
subha ghar se niklo bhid ka ek hisa bano
sham ko ghar jao, daru pio, bacche paida karo
aur subha talak phir ek baar mar jao
kyoki aatma aur andar ka insan mar chuka hai
jine ke ghinone samjhote kar chuka hai
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
uchi dukan fika pakwan khadar ki langoti
chandi ka pikdaan sau me se assi beiman
phir bhi mera desh mahan
topi lagaye machhar kahta hai
desh ke logo me samta ki bhawna aa rahi hai
isiliye to badi machhali chhoti ko kha rahi hai
hamare chune huye kutte, hume hi katte hai
humare hisse ki botiya aapas me batte hai
amaan gand se bhari inki aawaj se nange raaste kaanpte hai
kal paida huye bacche, ek saans lete huye hapte hai
saitano ki najayaj aulad tahalka macha rahi hai
aur hum hum bhagwan ke chahete janwar insan
zindagi ko gaali banaye baithe hai kya kare, sala
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
giro salo giro giro giro lekin giro to
us jharne ki tarha jo parwat ki uchai se
gir ke bhi apni sundarta khone nahi deta
zamin ki tah se milke bhi apne astitav ko mitne nahi deta
lekin itna sochne ke liye waqt hai kiske paas, kyoki
sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
mandir, masjid ki ladayi me mar gaye lakho insan
dharam aur mahjab ke naam par ho gaye hajaro kurban
jis ne anyay ke virod me baali ko mara
rawan ko maut ke ghaat utara
punay ko paap se ubhara, mujhe us ram ki talash hai magar
lagta hai is yug ke ram ko ajivan vanvas hai, kya kare
kyoki, sala ek machhar aadami ko hijda bana deta hai
ye machhar, ye machhar, jiska kichdo me ghar hai
naaliyo me basera hai
iski pahchan ye hai ke ye na tera hai na mera hai
ye machhar hijda bana dega, hijda bana dega
kabhi saitan aayenge, mere darwaje par dastak denge
jahn ki talashi lenge, phir jal utenge
us waqt mai daruga nahi
apne sharir ko dhaal, hath ko talwar banunga
ek na ek din to, tum mera hath chumoge
karo, aaj mujhe badnaam karo nilam karo
nilami ke liye kya hai mere paas
bas jalte huye aanshuo ka ehsaas
mana, magar mai tumse badla lunga, tumhari aakhiri boli par
mere do sanso ke bich ka thahrao tumhe fokat me dunga
kyoki salo ek machhar ne tumhe hijda bana diya hai
Poetic Translation - Lyrics of Ek Machhar Sala Aadami Ko - एक मछर साला आदमी को
A mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
A bedbug cripples the whole night.
A mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Don't come near, leave me alone.
Let me fight my battle, for sooner or later,
truth will strangle the lie.
But a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Leave home in the morning, become part of the crowd.
Return home in the evening, drink, have children,
and die once more till morning.
Because the soul and the inner man are dead,
have made despicable compromises to live.
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Grand shop, bland dishes, khadi loincloth,
a silver spittoon, eighty out of a hundred are dishonest,
yet my country is great.
A mosquito wearing a cap says,
a sense of equality is coming to the people of the nation,
that's why the big fish is eating the small.
Our chosen dogs bite us,
they divide the morsels meant for us among themselves.
Naked paths tremble from the filth-filled voices.
Children born yesterday, gasp as they breathe.
The illegitimate offspring of demons are wreaking havoc,
and we, we, the beloved animals of God, humans,
have made life an abuse, what to do, damn it,
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Fall, you bastards, fall, fall, fall, but fall
like that waterfall which, from the height of the mountain,
does not lose its beauty even as it falls,
does not erase its existence even upon meeting the earth's depths.
But who has time to think so much,
because,
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Millions died in the fight between temples and mosques,
thousands were sacrificed in the name of religion.
The one who killed Bali in protest against injustice,
brought Ravana to death.
Elevated virtue over sin, I seek that Ram, but
it seems the Ram of this age is in eternal exile.
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
This mosquito, this mosquito, whose home is in the mud,
whose abode is in the drains,
its identity is that it is neither yours nor mine.
This mosquito will make you a eunuch, will make you a eunuch.
Sometimes demons will come, knock on my door,
search my mind, then ignite.
At that moment I will not fear,
I will make my body a shield, my hand a sword,
One day or another, you will kiss my hand.
Do it, defame me today, auction me.
What do I have for auction?
Only the feeling of burning tears.
I accept, but I will take revenge on you.
At your final bid,
I will give you the pause between my two breaths for free,
Because, you bastards, a mosquito has made you a eunuch.
A bedbug cripples the whole night.
A mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Don't come near, leave me alone.
Let me fight my battle, for sooner or later,
truth will strangle the lie.
But a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Leave home in the morning, become part of the crowd.
Return home in the evening, drink, have children,
and die once more till morning.
Because the soul and the inner man are dead,
have made despicable compromises to live.
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Grand shop, bland dishes, khadi loincloth,
a silver spittoon, eighty out of a hundred are dishonest,
yet my country is great.
A mosquito wearing a cap says,
a sense of equality is coming to the people of the nation,
that's why the big fish is eating the small.
Our chosen dogs bite us,
they divide the morsels meant for us among themselves.
Naked paths tremble from the filth-filled voices.
Children born yesterday, gasp as they breathe.
The illegitimate offspring of demons are wreaking havoc,
and we, we, the beloved animals of God, humans,
have made life an abuse, what to do, damn it,
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Fall, you bastards, fall, fall, fall, but fall
like that waterfall which, from the height of the mountain,
does not lose its beauty even as it falls,
does not erase its existence even upon meeting the earth's depths.
But who has time to think so much,
because,
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
Millions died in the fight between temples and mosques,
thousands were sacrificed in the name of religion.
The one who killed Bali in protest against injustice,
brought Ravana to death.
Elevated virtue over sin, I seek that Ram, but
it seems the Ram of this age is in eternal exile.
Damn it, a mosquito, damn it, turns a man to a eunuch.
This mosquito, this mosquito, whose home is in the mud,
whose abode is in the drains,
its identity is that it is neither yours nor mine.
This mosquito will make you a eunuch, will make you a eunuch.
Sometimes demons will come, knock on my door,
search my mind, then ignite.
At that moment I will not fear,
I will make my body a shield, my hand a sword,
One day or another, you will kiss my hand.
Do it, defame me today, auction me.
What do I have for auction?
Only the feeling of burning tears.
I accept, but I will take revenge on you.
At your final bid,
I will give you the pause between my two breaths for free,
Because, you bastards, a mosquito has made you a eunuch.
Comments on song "Ek Machhar Sala Aadami Ko"
ASHOK KUMAR on Saturday, April 12, 2014
ISME KAHI GAYI SARI BATEN USI TARAH SAHI JAISE DHANUSH SE NIKLA TEER VAPAS
NAHI AATA
ISME KAHI GAYI SARI BATEN USI TARAH SAHI JAISE DHANUSH SE NIKLA TEER VAPAS
NAHI AATA
PROTIM BISWAS on Sunday, June 03, 2012
tRUE, Corruoption kills the citizens of India.
tRUE, Corruoption kills the citizens of India.
Satish Koli on Wednesday, September 12, 2012
one of the best scenes in bollywood cinema!!!
one of the best scenes in bollywood cinema!!!
Poonam Singh on Thursday, April 11, 2013
Best song and amazing words
Best song and amazing words
Yeshwant (1996) - Movie Details
Film CastNana Patekar, Madhoo, Atul Agnihotri, Shivaji Satam, Shafi Inamdaar, Mohan Joshi, Sunil Dhawan, Razzak Khan, Achyut Potdar, Makarand AnaspureSingerKumar Sanu, Suresh Wadkar, Sadhna Sargam, Nana Patekar, Ravindra SatheLyricistSameerMusic ByAnand, MilindDirectorAnil MattooProducerVijay K RanglaniExternal LinksYeshwant at IMDB Yeshwant at WikipediaYouTubeYeshwant at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

ever best dialogues in Universal cinema field.. on top of the
world!.. no can beat it! Nana.