Video of this song from youtube
Advertisement
Ek Roz Humari Bhi Daal Galegi - एक रोज हमारी भी दाल गलेगी
SingerKishore Kumar
Music byHemant Kumar
LyricistRajinder Krishan
ActorKishore Kumar
CategoryMasti Bhare Geet
MovieBandi (1957)
Lyrics of Ek Roz Humari Bhi Daal Galegi - एक रोज हमारी भी दाल गलेगी
fuk fuk kar chulaha
aankhiyan ka bhayo satya nas
haldi devi bahu hai apni
shrimati mirchi apni saas
bol mere dukhiya man kab tak
ye chulaha ye choka ye jhadu
ye bartan ye aata bataata
ye gadbad gulaata are ye hi are wo wo
are dhat teri ki
par sab din ho tane ek samaan panchhi
kahe hot udaas
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ha bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ho ho bhayiya hamaara hai m.a, b.a paas
ho ho bhayiya hamaara hai m.a, b.a paas
bhala kab tak ham khaate rahenge ye ghaas
bhala kab tak ham khaate rahenge ye ghaas
rukhi sukhi ghaas chhi chhi
sadi sadi ghaas
dhat tera satyanaash satyanaash satyanaash
rukhi sukhi roti aur nimbu ka aachaar
haaye haaye jaane kab chhodega pichhaa hamaar
rukhi sukhi roti aur nimbu ka aachaar
haaye haaye jaane kab chhodega pichhaa hamaar
din honge garibi ke jis din khallas
garam garam, garam garam kachaudi pudi khub talegi
garam garam kachaudi pudi khub talegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
bairi duniya haaye haaye haaye
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
hoga ek din hamaare bhi paas baira
ha ha hoga ek din hamaare bhi paas baira
dega darwaaje par gorkha pahara
dega darwaaje par gorkha pahara
mai bankar saahab gitpit english bolu re
mai bankar saahab gitpit english bolu re
ye chauka bartan chhodke hotal kholu re
ye chauka bartan chhodke hotal kholu re
english bolu re, hotal kholu re
gitpit bolu re, hotal kholu re
nikale mera julus band baaje ke saath
roj meri salaami ko top chalegi
roj meri salaami ko top chalegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
are daal galegi, are daal galegi
are daal galegi haaye haaye haaye
are gali re daal
aankhiyan ka bhayo satya nas
haldi devi bahu hai apni
shrimati mirchi apni saas
bol mere dukhiya man kab tak
ye chulaha ye choka ye jhadu
ye bartan ye aata bataata
ye gadbad gulaata are ye hi are wo wo
are dhat teri ki
par sab din ho tane ek samaan panchhi
kahe hot udaas
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ha bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ho ho bhayiya hamaara hai m.a, b.a paas
ho ho bhayiya hamaara hai m.a, b.a paas
bhala kab tak ham khaate rahenge ye ghaas
bhala kab tak ham khaate rahenge ye ghaas
rukhi sukhi ghaas chhi chhi
sadi sadi ghaas
dhat tera satyanaash satyanaash satyanaash
rukhi sukhi roti aur nimbu ka aachaar
haaye haaye jaane kab chhodega pichhaa hamaar
rukhi sukhi roti aur nimbu ka aachaar
haaye haaye jaane kab chhodega pichhaa hamaar
din honge garibi ke jis din khallas
garam garam, garam garam kachaudi pudi khub talegi
garam garam kachaudi pudi khub talegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
bairi duniya haaye haaye haaye
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
hoga ek din hamaare bhi paas baira
ha ha hoga ek din hamaare bhi paas baira
dega darwaaje par gorkha pahara
dega darwaaje par gorkha pahara
mai bankar saahab gitpit english bolu re
mai bankar saahab gitpit english bolu re
ye chauka bartan chhodke hotal kholu re
ye chauka bartan chhodke hotal kholu re
english bolu re, hotal kholu re
gitpit bolu re, hotal kholu re
nikale mera julus band baaje ke saath
roj meri salaami ko top chalegi
roj meri salaami ko top chalegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
bairi duniya jo dekhegi khub jalegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
ek roj hamaari bhi daal galegi
are daal galegi, are daal galegi
are daal galegi haaye haaye haaye
are gali re daal
Poetic Translation - Lyrics of Ek Roz Humari Bhi Daal Galegi - एक रोज हमारी भी दाल गलेगी
With breath upon the hearth I tend,
My eyes consumed, their futures bend.
Turmeric, a goddess, sweet and bold,
While chili, mother-in-law, a story told.
Tell me, O heart, in constant plight,
This hearth, this space, the broom's cold light,
These pots, this flour, this potato's grace,
This chaos, this confusion, time and space.
Oh, damn this all!
But will these days forever be,
Like birds that droop in misery?
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
The envious world will watch, and be burned,
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
My brother, masters of the mind,
How long must we this grass now find?
My brother, masters of the mind,
How long must we this grass now find?
This dry, this meager, rotten fare,
Damn this fate, this endless snare!
Dry bread and lemon's sour kiss,
When will it leave us, this wretched bliss?
Dry bread and lemon's sour kiss,
When will it leave us, this wretched bliss?
The days of poverty will then be done,
Hot, crisp pastries, fried beneath the sun,
Hot, crisp pastries will begin to be,
The envious world will watch, and be burned,
The envious world, oh, woe is me!
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
One day a guard, before our door,
Yes, one day a guard, before our door,
A Gurkha's watch, forevermore.
A Gurkha's watch, forevermore.
I, a sahib, English I will speak,
I, a sahib, English I will speak,
Leave the kitchen, a hotel I seek!
Leave the kitchen, a hotel I seek!
English I will speak, a hotel I seek!
Speak in a hurry, a hotel I seek!
My procession with bands will start,
For my salute, cannons will impart.
Each day, for me, cannons will impart
The envious world will watch, and be burned,
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
Oh, lentils will be cooked,
Oh, lentils will be cooked!
Oh, lentils will be cooked, alas!
Oh, our lentils will be cooked!
My eyes consumed, their futures bend.
Turmeric, a goddess, sweet and bold,
While chili, mother-in-law, a story told.
Tell me, O heart, in constant plight,
This hearth, this space, the broom's cold light,
These pots, this flour, this potato's grace,
This chaos, this confusion, time and space.
Oh, damn this all!
But will these days forever be,
Like birds that droop in misery?
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
The envious world will watch, and be burned,
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
My brother, masters of the mind,
How long must we this grass now find?
My brother, masters of the mind,
How long must we this grass now find?
This dry, this meager, rotten fare,
Damn this fate, this endless snare!
Dry bread and lemon's sour kiss,
When will it leave us, this wretched bliss?
Dry bread and lemon's sour kiss,
When will it leave us, this wretched bliss?
The days of poverty will then be done,
Hot, crisp pastries, fried beneath the sun,
Hot, crisp pastries will begin to be,
The envious world will watch, and be burned,
The envious world, oh, woe is me!
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
One day a guard, before our door,
Yes, one day a guard, before our door,
A Gurkha's watch, forevermore.
A Gurkha's watch, forevermore.
I, a sahib, English I will speak,
I, a sahib, English I will speak,
Leave the kitchen, a hotel I seek!
Leave the kitchen, a hotel I seek!
English I will speak, a hotel I seek!
Speak in a hurry, a hotel I seek!
My procession with bands will start,
For my salute, cannons will impart.
Each day, for me, cannons will impart
The envious world will watch, and be burned,
The envious world will watch, and be burned.
One day our lentils will be cooked,
One day our lentils will be cooked.
Oh, lentils will be cooked,
Oh, lentils will be cooked!
Oh, lentils will be cooked, alas!
Oh, our lentils will be cooked!
Comments on song "Ek Roz Humari Bhi Daal Galegi"
Bandi (1957) - Movie Details
Film CastAshok Kumar, Bina Roy, Shyama, Kishore Kumar, Nanda, Leela Mishra, Kanhaiya Lal, Anoop Kumar, KammoSingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Manna Dey, Geeta Dutt, Kishore KumarLyricistRajindra Krishan, Ravi, Prem DhawanMusic ByHemant KumarDirectorSatyen BoseExternal LinksBandi at IMDB YouTubeBandi at YT Bandi at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


awesome!!!!!