Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=5bG7eqG2I7Y

https://www.youtube.com/watch?v=AvfruZ56dPg

Advertisement
Freak Out - फ्रिक आउट
screen shot of song - Freak Out
Freak Out
3.00 - 3 votes
Lyrics of Freak Out - फ्रिक आउट
pyar hua ikraar hua hai
pyar se fir kyon darta hai dil
kahta hai dil rasta muskil
malum nahi hai kaha manjil
pyar hua ikraar hua hai
pyar se fir kyon darta hai dil

tadbeer se bigdi hui
takder bana le, takder bana le
apne pe bharosa hai to
ek daav lagale, lagale daav lagale

chal jai shivshankar, kanta lage na kankar
chal jai shivshankar, kanta lage na kankar
ke pyaala tere naam ka piya
o gir jaungi main mar jaungi
jo tune mujhe tham na liya
o sau rab di
chal jai shivshankar, kanta lage na kankar
chal jai shivshankar, kanta lage na kankar
ke pyaala tere naam ka piya
o gir jaungi main mar jaungi
jo tune mujhe tham na liya
o sau rab di

hum tum ek kamre me band ho
aur chabi kho jaye
hum tum ek kamre me band ho
aur chabi kho jaye
tere naino ki bhubhulaiya me
bobby kho jaye
hum tum ek kamre me band ho
aur chabi kho jaye

maar diya jaye ki chhod diya jaye
bol tere sath kya suluk kiya kiya jaye
maar diya jaye ki chhod diya jaye
bol tere sath kya suluk kiya kiya jaye
bol tere sath kya suluk kiya kiya jaye
zaam diya jaye ki jahar diya jaye
bol tere sath kya suluk kiya kiya jaye
are bol tere sath kya suluk kiya jaye

babuji dheere chalna, pyar me zara sambhalna
haa bade dhoke hai, bade dhoke hai is raah me
babuji dheere chalna, pyar me zara sambhalna
haa bade dhoke hai, bade dhoke hai is raah me
babuji dheere chalna

ho re majhi, ho re majhi ho
mere majhi, mere sajan hai us paar
main man maar hun is paar
ho mere maajhi abki baar le chal paar
le chal paar
mere saajan hai us paar
ho re majhi, ho re majhi
ho ho mere majhi

bindiya chamkegi chudi khankegi
teri neend ude te ud jaye
kajra bahkega gazara mehkega
gaadi tur diye te tur jaye
bindiya chamkegi chudi khankegi

chahe koi mujhe jangli kahe
kahne do ji kahta rahe
hum pyar ke tufano me ghire hain
hum kya kare
chahe koi mujhe jangli kahe
kahne do ji kahta rahe
hum pyar ke tufano me ghire hain
hum kya kare
chahe koi mujhe jangli kahe
yaahu, yaahu
chahe koi mujhe jangli kahe
han kahne do kahta rahe
yaahu yaahu bhi karenge
wahu wahu bhi karenge, karenge
chahe koi mujhe jangli kahe
han babul mora

tu mere man ka moti hai
in nainan ki jyoti hai
yaad hai mere bachpan ki
gahr aaya mera pardeshi

sar jo tera chakraye, ya dil duba jaye
aaja pyare pas humare
kahe ghabraye, kahe ghabraye
sar jo tera chakraye, ya dil duba jaye
aaja pyare pas humare
kahe ghabraye, kahe ghabraye

jane wo kaise log the jinke, pyar ko pyar mila
humne to jab kaliya mangi, kanto ka haar mila
kanto se khinch ke ye aanchal
tod ke bandhan bandhi payal
ho koi na roko dil ki udaan ko, dil wo chala
aaj fir jeene ki tanna hai
aaj fir marne ka iarada hai
aaj fir jeene ki tanna hai
aaj fir marne ka iarada hai

ramayyaa vastavayyaa ramayyaa vastavayyaa
ramayyaa vastavayyaa ramayyaa vastavayyaa
maine dil tujhko diya, maine dil tujhko diya
ramayyaa vastavayyaa ramayyaa vastavayyaa
ramayyaa vastavayyaa ramayyaa vastavayyaa
maine dil tujhko diya, maine dil tujhko diya
ramayyaa vastavayyaa ramayyaa vastavayyaa
maine dil tujhko diya, maine dil tujhko diya
Poetic Translation - Lyrics of Freak Out - फ्रिक आउट
Love has bloomed, confession made, why then, does the heart fear love's embrace?
The heart whispers of a difficult path, uncertain of the destination's place.
Love has bloomed, confession made, why then, does the heart fear love's embrace?
With skill, reshape a fate askew, mend destiny anew.
If faith resides within your soul, then take a chance, make your move, make your move.

Walk, oh Shiv Shankar, let no thorn, no stone touch my way.
I drank the chalice in your name.
Oh, I will fall, I will die, if you fail to hold me near.
Oh, a hundred oaths, walk, oh Shiv Shankar, let no thorn, no stone touch my way.
I drank the chalice in your name. Oh, I will fall, I will die, if you fail to hold me near.
Oh, a hundred oaths.

We two, locked within a room, the key lost and gone,
We two, locked within a room, the key lost and gone.
In the labyrinth of your eyes, Bobby is lost and gone,
We two, locked within a room, the key lost and gone.

Shall I be slain, or shall I be spared?
Speak, what fate shall be your share?
Shall I be slain, or shall I be spared?
Speak, what fate shall be your share?
Oh, speak, what fate shall be your share?

Oh, father, walk slowly, in love, take care,
Yes, deceptions abound, many deceptions along this road.
Oh, father, walk slowly.

Oh, boatman, oh boatman, oh my boatman, my love is on the other shore,
I am consumed by longing on this shore. Oh, my boatman, take me across this time.
Take me across, my love is on the other shore.
Oh, boatman, oh boatman, oh oh oh my boatman.
The bindi will sparkle, the bangles will chime, let your sleep be shattered and flee,
The kohl will flow, the garland will scent, let the car be wrecked and set free.
The bindi will sparkle, the bangles will chime.

Let them call me wild, let them say what they may,
We are caught in love's storms, what can we do?
Let them call me wild, let them say what they may,
We are caught in love's storms, what can we do?
Let them call me wild, Yahoo, Yahoo
Let them call me wild, yes, let them say what they may.
Yahoo, Yahoo, we will also Wah-hoo, Wah-hoo, we will.
Let them call me wild, yes, my father.

You are the pearl of my heart, the light of these eyes.
Remembered from my childhood, my stranger has arrived home.
If your head spins, or if your heart sinks down,
Come, my darling, close to me.
Why worry, why worry?

I wonder what kind of people they were, whose love found love in return.
We asked for flowers, and thorns we did earn.
From thorns I pulled this veil, breaking chains, I tied my anklets.
No one stop the heart's flight, the heart has departed.
Today once again, there is a desire to live, today once again, a plan to die.

Ramaiya Vastavaiya Ramaiya Vastavaiya
I gave my heart to you, I gave my heart to you.
Ramaiya Vastavaiya Ramaiya Vastavaiya
I gave my heart to you, I gave my heart to you.

Comments on song "Freak Out"
TibOu786 on Wednesday, August 15, 2012
LOOVE THIS PARODY♥♥ EH EH REALLY FUNNY! SRIDEVI IS JUST AN AMAZING ACTRESS!
ANIL KAPOOR TOO! LOVE THE CHOICE OF THE SONG!
MUSKAAN BARFI on Saturday, February 11, 2012
i love itttttttttt. khas karr 8.57. love it . ajj phir jeene ki tamana hia
. anupam . sri devi expresions awesome.
Safaa Safaa on Sunday, June 07, 2015
OMG
LAMHE
MOMENT
this is my favorite movie
Chandni
Chalbaz
Gurudev ...I can not count it!
Ma shaa Allah
Sridevi my love
The best☆
Zara Hayat on Sunday, January 20, 2013
best movie by all means bollywood fails to produce that kind of gem after
this one superb movie nd sridevi is amazing!
sheebalizninan on Saturday, October 18, 2014
One my all time fav movie scenes this - also helped me learn some nice old
songs which helps during antakshari :)
Lamhe (1991) - Movie Details
Film CastAnil Kapoor, Sridevi, Anupam Kher, Waheeda Rehman, Deepak Malhotra, Richa Pallod, Manohar Singh, Lalit Tiwari, Manju Mishra, Ila Arun, Raj HansaSingerHariharan, Ila Arun, Lata Mangeshkar, Pamela Chopra, Suresh WadkarLyricistAnand BakshiMusic ByShiv HariDirectorYash ChopraProducerRajesh Bhatia, Yash ChopraExternal LinksLamhe at IMDB      Lamhe at WikipediaYouTubeLamhe at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement