Video of this song from youtube
Advertisement
Ghir Ghir Ke Aayi Hai Badariya - घिर घिर के आई है बदरिया
SingerMohammed Rafi, Lata Mangeshkar
Music byVinod
LyricistAziz Kashmiri
Actor
Category
MovieEk Thi Ladki (1949)
Lyrics of Ghir Ghir Ke Aayi Hai Badariya - घिर घिर के आई है बदरिया
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
pehle to aas dilai ab fir kyu aakh churayi
pehle to aas dilai ab fir kyu aakh churayi
hatho me hath diya hai laaz nibha ja
hatho me hath diya hai laaz nibha ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
aankhe fariyad karengi ro ro kar yaad karengi
aankhe fariyad karengi ro ro kar yaad karengi
aankho ki bhul balma aake bata ja
aankho ki bhul balma aake bata ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
pehle to aas dilai ab fir kyu aakh churayi
pehle to aas dilai ab fir kyu aakh churayi
hatho me hath diya hai laaz nibha ja
hatho me hath diya hai laaz nibha ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
aankhe fariyad karengi ro ro kar yaad karengi
aankhe fariyad karengi ro ro kar yaad karengi
aankho ki bhul balma aake bata ja
aankho ki bhul balma aake bata ja
rote hai nain banware inhe samjha ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
ghir ghir ke aayi hai badariya sajanva na ja
Poetic Translation - Lyrics of Ghir Ghir Ke Aayi Hai Badariya - घिर घिर के आई है बदरिया
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart,
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
First, you ignited hope's bright gleam, then turned and hid your gaze,
First, you ignited hope's bright gleam, then turned and hid your gaze.
In hands entwined, a promise made, now honor these heart's ways,
In hands entwined, a promise made, now honor these heart's ways.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
These eyes will cry their litany, and weep your memory's art,
These eyes will cry their litany, and weep your memory's art.
The errors of these tear-filled eyes, my love, come now and impart,
The errors of these tear-filled eyes, my love, come now and impart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
First, you ignited hope's bright gleam, then turned and hid your gaze,
First, you ignited hope's bright gleam, then turned and hid your gaze.
In hands entwined, a promise made, now honor these heart's ways,
In hands entwined, a promise made, now honor these heart's ways.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
These eyes will cry their litany, and weep your memory's art,
These eyes will cry their litany, and weep your memory's art.
The errors of these tear-filled eyes, my love, come now and impart,
The errors of these tear-filled eyes, my love, come now and impart.
My weeping eyes, they rage and weep, soothe their afflicted heart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Clouds gather, dark and deep, my love, do not depart.
Comments on song "Ghir Ghir Ke Aayi Hai Badariya"
nandi4crc on Tuesday, June 11, 2013
This is one of Lata Mangeshkar's all-time great songs. Thanks for this
upload and for demonstrating the genius of Vinod (Eric Roberts)
This is one of Lata Mangeshkar's all-time great songs. Thanks for this
upload and for demonstrating the genius of Vinod (Eric Roberts)
Kelly Mistry on Tuesday, June 11, 2013
Thank You for the appreciation . . . do visit my channel on youtube for
many more VINOD songs
Thank You for the appreciation . . . do visit my channel on youtube for
many more VINOD songs
Kelly Mistry on Tuesday, June 11, 2013
Thank You for the appreciation . . .
Thank You for the appreciation . . .
Ek Thi Ladki (1949) - Movie Details
Film CastMotilal, Kuldeep, Meena, Shakuntala Paranjpye, I S Johar, Agha, Mehraj, Bharat Bhushan, Meena ShoreySingerLata Mangeshkar, Mukesh, G M DurraniLyricistAziz KashmiriMusic ByVinodDirectorRoop K ShoreyExternal LinksEk Thi Ladki at IMDB Ek Thi Ladki at WikipediaYouTubeEk Thi Ladki at YT Ek Thi Ladki at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


whoever you are /with folded hands i namaskar to you I am 75 years old and
lived all my life around indian music . Whjeather it is pukka rag gazals
and film music as long there is SUR in itand this song toba toba thanks
million times