Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=zgcPN2PxnDY
https://www.youtube.com/watch?v=Gp4jX-j1C5I
https://www.youtube.com/watch?v=L_xze6X6umE
Advertisement
Hai Re Zamane Hai Hai Re Zamane - हाय रे ज़माने हाय हाय रे ज़माने
SingerGeeta Dutt
Music byChitragupt
LyricistShyam HIndi
Actor
CategorySad Songs
MovieRaj Darbar (1955)
Lyrics of Hai Re Zamane Hai Hai Re Zamane - हाय रे ज़माने हाय हाय रे ज़माने
kate na kaid me gujre na aashiyane me
raha na koi thikana mera zamane me
haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
sun dard bhare afsane
sun dard bhare afsane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
armano ka taaj saja ke
man ke tute taar baja ke
armano ka taaj saja ke
man ke tute taar baja ke
hum geet lage hai gane
hum geet lage hai gane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
chin gaya mujhse jiwan mera
lut gaya baste baste dera
chin gaya mujhse jiwan mera
lut gaya baste baste dera
mera haal koi kya jane
mera haal koi kya jane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
raha na koi thikana mera zamane me
haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
sun dard bhare afsane
sun dard bhare afsane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
armano ka taaj saja ke
man ke tute taar baja ke
armano ka taaj saja ke
man ke tute taar baja ke
hum geet lage hai gane
hum geet lage hai gane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
chin gaya mujhse jiwan mera
lut gaya baste baste dera
chin gaya mujhse jiwan mera
lut gaya baste baste dera
mera haal koi kya jane
mera haal koi kya jane
haye haye re zamane haye haye re zamane
haye re zamane haye haye re zamane
Poetic Translation - Lyrics of Hai Re Zamane Hai Hai Re Zamane - हाय रे ज़माने हाय हाय रे ज़माने
Not in chains, nor in homes, time's passage flowed,
No haven found, where weary souls could load.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
Hear now, tales of sorrow, whispered low,
Hear now, stories of the heart's deep woe.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
With dreams crowned high, a royal, fragile crest,
And broken strings, that play within the breast,
With dreams crowned high, a royal, fragile crest,
And broken strings, that play within the breast,
We sing our songs, though grief our voices blend,
We sing our songs, till life itself shall end.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
My life was stolen, snatched from my embrace,
My dwelling lost, in this forsaken space.
My life was stolen, snatched from my embrace,
My dwelling lost, in this forsaken space.
Who knows my plight, the depth of my despair?
Who knows the weight, that I am forced to bear?
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
No haven found, where weary souls could load.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
Hear now, tales of sorrow, whispered low,
Hear now, stories of the heart's deep woe.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
With dreams crowned high, a royal, fragile crest,
And broken strings, that play within the breast,
With dreams crowned high, a royal, fragile crest,
And broken strings, that play within the breast,
We sing our songs, though grief our voices blend,
We sing our songs, till life itself shall end.
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
My life was stolen, snatched from my embrace,
My dwelling lost, in this forsaken space.
My life was stolen, snatched from my embrace,
My dwelling lost, in this forsaken space.
Who knows my plight, the depth of my despair?
Who knows the weight, that I am forced to bear?
Oh, Time, alas, Time, oh, Time's cruel hand,
Oh, Time, alas, Time, in this desolate land.
Comments on song "Hai Re Zamane Hai Hai Re Zamane"
anmolfankaarsite on Friday, July 05, 2013
Its by Geeta Dutt not Asha Bhosle.
Its by Geeta Dutt not Asha Bhosle.
Raj Darbar (1955) - Movie Details
Film CastRanjan, Nirupa Roy, Asha MathurSingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Chitragupt, Shamshad BegumLyricistShyam Hindi, Gopal Singh NepaliMusic ByChitraguptDirectorVinod DesaiExternal LinksRaj Darbar at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Kati na qaid me, guzri na aashyane me Raha na koi thikana mera zamaane me-
Armaano ka taaj saja ke-mun ke toote taar baja ke hum geet lagay hain
gaane-haaye re zamane Chen gaya mujh se jeevan mera lut gaya bachte bechte
dera maira haal koi na jaane--haai re zamaane A great melodious tune of
Ashaji. Favourite. Thanks for the upload.