Video of this song from youtube
Advertisement
Hamaari Saanson Men Aaj Tak, Vo Hinaa Ki Khushabu Mahak Rahi Hai - हमारी साँसों में आज तक वो हिना की खुशबु महक रही है
Lyrics of Hamaari Saanson Men Aaj Tak, Vo Hinaa Ki Khushabu Mahak Rahi Hai - हमारी साँसों में आज तक वो हिना की खुशबु महक रही है
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
labo pe nagme machal rahe hai nazar se masti jhalak rahi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
kabhi jo the pyaar ki jamanat wo haath hai gair ki amanat
kabhi jo the pyaar ki jamanat wo haath hai gair ki amanat
jo kasme khaate the chahto ki unhi ki niyat behek rhi hai
jo kasme khaate the chahto ki unhi ki niyat behek rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
kisi se koi gila nahi hai naseeb hi me wafa nahi hai
kisi se koi gila nahi hai naseeb hi me wafa nahi hai
jaha kahi tha hina ko khilna hina wahi pe mehek rhi hai
jaha kahi tha hina ko khilna hina wahi pe mehek rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
wo jinki khaatir gazal kahi thi wo jinki khaatir likhe the nagme
wo jinki khaatir gazal kahi thi wo jinki khaatir likhe the nagme
unhi ke aage sawaal banke gazal ki jhanjhar chanak rhi hai
unhi ke aage sawaal banke gazal ki jhanjhar chanak rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
labo pe nagme machal rahe hai nazar se masti jhalak rahi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
kabhi jo the pyaar ki jamanat wo haath hai gair ki amanat
kabhi jo the pyaar ki jamanat wo haath hai gair ki amanat
jo kasme khaate the chahto ki unhi ki niyat behek rhi hai
jo kasme khaate the chahto ki unhi ki niyat behek rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
kisi se koi gila nahi hai naseeb hi me wafa nahi hai
kisi se koi gila nahi hai naseeb hi me wafa nahi hai
jaha kahi tha hina ko khilna hina wahi pe mehek rhi hai
jaha kahi tha hina ko khilna hina wahi pe mehek rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
wo jinki khaatir gazal kahi thi wo jinki khaatir likhe the nagme
wo jinki khaatir gazal kahi thi wo jinki khaatir likhe the nagme
unhi ke aage sawaal banke gazal ki jhanjhar chanak rhi hai
unhi ke aage sawaal banke gazal ki jhanjhar chanak rhi hai
hamari sanso me aaj tak vo heena ki khushbu mehek rahi hai
Poetic Translation - Lyrics of Hamaari Saanson Men Aaj Tak, Vo Hinaa Ki Khushabu Mahak Rahi Hai - हमारी साँसों में आज तक वो हिना की खुशबु महक रही है
The scent of henna, still, within my breath, it lingers,
Upon my lips, a restless song takes flight,
From my eyes, a joyful, drunken shimmer,
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
Those hands, once pledges of a love so deep,
Now held by strangers, trust betrayed and broken,
The vows of love, the promises they keep,
Their hearts astray, their faith completely spoken.
No grievance held, no fault to be assigned,
No faithfulness within my destiny,
Where henna bloomed, its fragrance intertwined,
The henna blooms and scents eternally.
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
For whom these songs, these ghazals I did write,
For whom the melodies, the verses spun,
Before them, now, a question in the light,
The ghazal's bells, their sorrow has begun,
Before them, now, a question in the light,
The ghazal's bells, their sorrow has begun.
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
Upon my lips, a restless song takes flight,
From my eyes, a joyful, drunken shimmer,
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
Those hands, once pledges of a love so deep,
Now held by strangers, trust betrayed and broken,
The vows of love, the promises they keep,
Their hearts astray, their faith completely spoken.
No grievance held, no fault to be assigned,
No faithfulness within my destiny,
Where henna bloomed, its fragrance intertwined,
The henna blooms and scents eternally.
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
For whom these songs, these ghazals I did write,
For whom the melodies, the verses spun,
Before them, now, a question in the light,
The ghazal's bells, their sorrow has begun,
Before them, now, a question in the light,
The ghazal's bells, their sorrow has begun.
The scent of henna, still, within my breath, it lingers.
Comments on song "Hamaari Saanson Men Aaj Tak, Vo Hinaa Ki Khushabu Mahak Rahi Hai"
Atul Sharma on Wednesday, September 25, 2013
Downloaded this and listening to it since morning... repeat, repeat.
repeat. Can listen to it the entire day and night too!!
Downloaded this and listening to it since morning... repeat, repeat.
repeat. Can listen to it the entire day and night too!!
cosmo kramar on Saturday, September 29, 2012
very nice .. tablaa sounds excellent .. whoever is playing has a
perfection on it. beautiful!! azam
very nice .. tablaa sounds excellent .. whoever is playing has a
perfection on it. beautiful!! azam
deep4blast on Wednesday, June 12, 2013
thank you uploader and YouTube for making it possible to share this gem
with music lovers-- Deepak Bhatt
thank you uploader and YouTube for making it possible to share this gem
with music lovers-- Deepak Bhatt
Naseer king on Monday, May 21, 2012
yar hum aik dosry k bhai bhai hain yah tu politions ne hamain juda kar dia
yar hum aik dosry k bhai bhai hain yah tu politions ne hamain juda kar dia
Info NA - Movie Details
SingerLyricist
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Super lolly wood classical movie MERE HAZOOR.What a lovely couple!
Great Shahid & Shabnam. Unbeatable poetry , music,& sweet voice of legend Mehdi Hasan.Thanks for uploading...