Video of "Hanjuu" from YouTube
Advertisement
Hanjuu - हंजू
SingerMeiyang Chang, Neha Kakkar
Music byTony Kakkar
LyricistTony Kakkar
ActorNeha Kakkar, Meiyang Chang
CategorySad Songs, Pop Songs
MovieHanju (2013)
Lyrics of Hanjuu - हंजू
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
aaja sukh dena hum jo aankha de ruba me roye tu mahi tu
aaja sukh dena hum jo aankha de ruba me roye tu mahi tu
saadki ye khushboo je tu hoya ne meri aankh tu
inna karun me tenu pyarr kalli naa rhe sakti me yaar
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
canda hain me tanu pyaar kitta he han besubar
kitta hain tute gye dil ke aarman jo hoya ni
si hoya hain aadi raataon jo galli mein
isq huye jo chlli mein teri adan me jo
dubke baithi me teri gali mei
sadda ki hain kasur je tu hui hain meri aankh te door
kinna karun mein tenu pyaar kalla naa rha sakta me yaar
kinna karun mein tenu pyaar kalla naa rha sakta me yaar
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
aaja sukh dena hum jo aankha de ruba me roye tu mahi tu
aaja sukh dena hum jo aankha de ruba me roye tu mahi tu
saadki ye khushboo je tu hoya ne meri aankh tu
inna karun me tenu pyarr kalli naa rhe sakti me yaar
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
canda hain me tanu pyaar kitta he han besubar
kitta hain tute gye dil ke aarman jo hoya ni
si hoya hain aadi raataon jo galli mein
isq huye jo chlli mein teri adan me jo
dubke baithi me teri gali mei
sadda ki hain kasur je tu hui hain meri aankh te door
kinna karun mein tenu pyaar kalla naa rha sakta me yaar
kinna karun mein tenu pyaar kalla naa rha sakta me yaar
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain roj roj menu supne this da tere bin dil sadda
ve tu ras gya duron duro randaye kitti hain
wafaye dil ni sadda kainda hain
Poetic Translation - Lyrics of Hanjuu - हंजू
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
Oh, come, grant solace, though tears in my eyes still reside,
You are my love, my only truth, my tides.
Come, grant solace, though tears in my eyes still reside,
You are my love, my only truth, my tides.
Sacrifice this fragrance, if you were in my sight,
To see you in my eyes, my guiding light.
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear,
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
I loved you, yes, beyond all measure,
Shattered were the hopes that once did treasure.
What was not meant to be, has come to pass,
In the dark of night, in the alley’s embrace, I pass.
My love, in your dance, in your every grace,
Lost myself in you, in your street's space.
What is my fault, if you are far,
From my eyes, a distant star?
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear,
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
Oh, come, grant solace, though tears in my eyes still reside,
You are my love, my only truth, my tides.
Come, grant solace, though tears in my eyes still reside,
You are my love, my only truth, my tides.
Sacrifice this fragrance, if you were in my sight,
To see you in my eyes, my guiding light.
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear,
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
I loved you, yes, beyond all measure,
Shattered were the hopes that once did treasure.
What was not meant to be, has come to pass,
In the dark of night, in the alley’s embrace, I pass.
My love, in your dance, in your every grace,
Lost myself in you, in your street's space.
What is my fault, if you are far,
From my eyes, a distant star?
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear,
So much love I pour on you, I cannot live alone, my dear.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Each day, your dreams appear, a phantom in my sleep,
Without you, my heart weeps, its sorrow runs so deep.
You slipped away, a distant taste, a wound that lingers,
How many vows did your heart keep? My soul still whispers.
Comments on song "Hanjuu"
Jatin Thakur on Tuesday, January 14, 2014
Wow its real voices of both of u i Love this song woooooooooo jatin so
happy now
Wow its real voices of both of u i Love this song woooooooooo jatin so
happy now
divyaa patel on Wednesday, February 19, 2014
Touching song ...superb...5star for this superb lyrics n singers
Touching song ...superb...5star for this superb lyrics n singers
Danish Kanojia on Friday, January 17, 2014
Punjabi Song ... picturized on Chang...???? bekaar lag raha hai yarr.
Punjabi Song ... picturized on Chang...???? bekaar lag raha hai yarr.
LOVEPREET SINGH KHEHRA on Monday, February 03, 2014
great work by neha and chang...keep rocking like this. thumsup.
great work by neha and chang...keep rocking like this. thumsup.
Hanju (2013) - Movie Details
SingerNeha Kakkar, Meiyang Chang, Tony Kakkar
LyricistTony Kakkar
Music ByTony Kakkar
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name (Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films

Haha! Somebody called him Korean!!!
For those who don't know, he is Meiyang Chang, he is 100% Indian but he
looks Chinese because he is from a Chinese descent...
The bottom line is, he is an extremely talented person.