Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=C3uuxpgDwUU
https://www.youtube.com/watch?v=v2e1v8-sXyo
Advertisement
Hum Bachpan Ke Dono Yaar - हम बचपन के दोनों यार
SingerMohammed Rafi, Manna Dey
Music bySonik Omi
LyricistVerma Malik
ActorHema Malini, Shashi Kapoor, Pran
CategoryDance Songs, Happy Songs
MovieApna Khoon (1978)
Lyrics of Hum Bachpan Ke Dono Yaar - हम बचपन के दोनों यार
hum bachpan ke dono yaar hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedaar hum bachpan ke hai dono yaar
ye hai jindagi mai hu pyar ye dilbar aur mai dildar
ab caption bana baitha hai kal tak tha ye thanedar
hum bachpan ke hai dono yaar
ghadi khushi ki aaj hai aayi jhum ke dil ne li angdhayi
aisa nachenge do yaar dekh ke nach uthe sansar
jaise mahfil me parvana jaise galiyo me diwana
jaise payal me tarana jaise honto pe afsana
laut luat kar palat palat kar thirak thirak kar badak badak kar
aaj ke chakar ko ko nach lapeta rock and rol rock
and rol rock and rol hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
aaj ka din hai bada mahaan pure ho gaye hai arman
aaj badi hai meri shaan aisi yaari pe kurbaan
aa baho me bahe dal nache dono saj aur tal
mai tujhko aur tu mujhe sambhal aisa kar de koi kamal
dalak dalak kar fisal fisal kar macchal machal kar uchal uchal kar
mahfil me ho jaye achamaba nach le bachu ramba samba
ramba samba ramba samba hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
dulhaniya patli kamar lachkaye dulhaniya patli kamar lachkaye
sambhal sambhal kar dekh dekh kar soch soch kar
kadam uthana monch kahi na aa jaye
dulhaniya patli kamar lachkaye dulhaniya patli kamar lachkaye
teri bulbul si jawani ha ki muh me aaya paani ha
tere mathe ko chum lu teri baaho me jhum lu
are sararat karte ho hu hum damakti chal pe sadke
gulabi gaal pe sadke purane maal pe sadke
santhve saal pe sadke tu ho ja mujhpe sadke
mai ho jau tujhpe sadke mai ho gaya tujhpe sad ke
tu ho ja mujhpe sadke tu ho ja mujhpe sadke
tu ho ja mujhpe sadke tu ho ja mujhpe sadke
hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedaar hum bachpan ke hai dono yaar
ye hai jindagi mai hu pyar ye dilbar aur mai dildar
ab caption bana baitha hai kal tak tha ye thanedar
hum bachpan ke hai dono yaar
ghadi khushi ki aaj hai aayi jhum ke dil ne li angdhayi
aisa nachenge do yaar dekh ke nach uthe sansar
jaise mahfil me parvana jaise galiyo me diwana
jaise payal me tarana jaise honto pe afsana
laut luat kar palat palat kar thirak thirak kar badak badak kar
aaj ke chakar ko ko nach lapeta rock and rol rock
and rol rock and rol hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
aaj ka din hai bada mahaan pure ho gaye hai arman
aaj badi hai meri shaan aisi yaari pe kurbaan
aa baho me bahe dal nache dono saj aur tal
mai tujhko aur tu mujhe sambhal aisa kar de koi kamal
dalak dalak kar fisal fisal kar macchal machal kar uchal uchal kar
mahfil me ho jaye achamaba nach le bachu ramba samba
ramba samba ramba samba hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
dulhaniya patli kamar lachkaye dulhaniya patli kamar lachkaye
sambhal sambhal kar dekh dekh kar soch soch kar
kadam uthana monch kahi na aa jaye
dulhaniya patli kamar lachkaye dulhaniya patli kamar lachkaye
teri bulbul si jawani ha ki muh me aaya paani ha
tere mathe ko chum lu teri baaho me jhum lu
are sararat karte ho hu hum damakti chal pe sadke
gulabi gaal pe sadke purane maal pe sadke
santhve saal pe sadke tu ho ja mujhpe sadke
mai ho jau tujhpe sadke mai ho gaya tujhpe sad ke
tu ho ja mujhpe sadke tu ho ja mujhpe sadke
tu ho ja mujhpe sadke tu ho ja mujhpe sadke
hum bachpan ke hai dono yaar
yaar se ban gaye rishtedar hum bachpan ke hai dono yaar
Poetic Translation - Lyrics of Hum Bachpan Ke Dono Yaar - हम बचपन के दोनों यार
We, childhood friends, through and through,
From comrades turned, a kinship true.
Life's embrace, I am love's art,
She, my beloved, my beating heart.
The officer, now a captain bold,
A tale of friendship, to be told.
We, childhood friends, a bond so deep.
Joy's hour has dawned, a vibrant start,
My heart awakes, with dancing art.
Two friends will dance, a sight so grand,
The world will sway, across the land.
Like moths drawn in, to fiery light,
Like madness dancing in the night,
Like melodies within a chime,
Like tales that linger, through all time.
Turning, twirling, with joyful sway,
Spinning, leaping, come what may,
Dance the circle, let the rhythm flow,
Rock and roll, let the music grow,
Rock and roll, let the music flow,
We, childhood friends, the ties that bind,
From comrades turned, a kindred kind.
A day of glory, dreams fulfilled,
My pride expands, my spirit thrilled.
I sacrifice, for a friendship so rare,
Embrace each other, a matching pair,
Dance together, the music's call,
I'll support you, you catch my fall,
Let's make a wonder, a moment bright,
Dance the Rumba, with all our might.
Rumba Samba, with joy we play,
Rumba Samba, come what may,
We, childhood friends, the ties that bind,
From comrades turned, a kindred kind.
The bride's slim waist, in graceful art,
She sways and bends, a work of heart,
With careful steps, she moves with grace,
Lest a twist, should mar her pace.
The bride's slim waist, in graceful art,
The bride's slim waist, a work of heart.
Her youth, a nightingale's sweet song,
My mouth waters, where it belong.
Her brow, I'll kiss, with tender care,
In her arms, I'll find my share.
You're mischievous, a playful tease,
At the glowing walk, my heart appease,
At the rosy cheeks, my soul does yearn,
At the vintage treasure, I truly burn,
On your sixtieth year, my heart's delight,
You surrender to me, with all your might.
I surrender to you, with all I own,
I am yours, my heart has flown,
You surrender to me, my love,
You surrender to me, my dove.
You surrender to me, my love,
You surrender to me, my dove.
We, childhood friends, through and through,
From comrades turned, a kinship true.
From comrades turned, a kinship true.
Life's embrace, I am love's art,
She, my beloved, my beating heart.
The officer, now a captain bold,
A tale of friendship, to be told.
We, childhood friends, a bond so deep.
Joy's hour has dawned, a vibrant start,
My heart awakes, with dancing art.
Two friends will dance, a sight so grand,
The world will sway, across the land.
Like moths drawn in, to fiery light,
Like madness dancing in the night,
Like melodies within a chime,
Like tales that linger, through all time.
Turning, twirling, with joyful sway,
Spinning, leaping, come what may,
Dance the circle, let the rhythm flow,
Rock and roll, let the music grow,
Rock and roll, let the music flow,
We, childhood friends, the ties that bind,
From comrades turned, a kindred kind.
A day of glory, dreams fulfilled,
My pride expands, my spirit thrilled.
I sacrifice, for a friendship so rare,
Embrace each other, a matching pair,
Dance together, the music's call,
I'll support you, you catch my fall,
Let's make a wonder, a moment bright,
Dance the Rumba, with all our might.
Rumba Samba, with joy we play,
Rumba Samba, come what may,
We, childhood friends, the ties that bind,
From comrades turned, a kindred kind.
The bride's slim waist, in graceful art,
She sways and bends, a work of heart,
With careful steps, she moves with grace,
Lest a twist, should mar her pace.
The bride's slim waist, in graceful art,
The bride's slim waist, a work of heart.
Her youth, a nightingale's sweet song,
My mouth waters, where it belong.
Her brow, I'll kiss, with tender care,
In her arms, I'll find my share.
You're mischievous, a playful tease,
At the glowing walk, my heart appease,
At the rosy cheeks, my soul does yearn,
At the vintage treasure, I truly burn,
On your sixtieth year, my heart's delight,
You surrender to me, with all your might.
I surrender to you, with all I own,
I am yours, my heart has flown,
You surrender to me, my love,
You surrender to me, my dove.
You surrender to me, my love,
You surrender to me, my dove.
We, childhood friends, through and through,
From comrades turned, a kinship true.
Apna Khoon (1978) - Movie Details
Film CastShashi Kapoor, Hema Malini, Ashok Kumar, Amjad Khan, Bindu, Helen, Pran, Rajan Haksar, Mohan Choti, Anwar Hussan, Kamal Deep, Rishi KapoorSingerAsha Bhosle, Mohammad Rafi, Manna Dey, OmiLyricistVerma MalikMusic ByOmi SonikProducerS K KapoorExternal LinksApna Khoon at IMDB Apna Khoon at WikipediaYouTubeApna Khoon at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

