Video of this song from youtube
Advertisement
Hum Tumhare Liye Hai (Ii) - काहे को इतने खफ़ा हो
Lyrics of Hum Tumhare Liye Hai (Ii) - काहे को इतने खफ़ा हो
kaahe ko itne khafa ho
kaahe ko itne khafa ho
haazir hu jo bhi saza ho
tum humare liye ho
hum tumhare liye hai
dil to haar diya humne
apna tumhe maan liya humne
dil to haar diya humne
apna tumhe maan liya humne
rutho nahi jaani, suni hai jawani
rutho nahi jaani, suni hai jawani
thodi si chahat ada ho
tum humare liye ho
hum tumhare liye hai
kaahe ko itne khafa ho
kaahe ko itne khafa ho
haazir hu jo bhi saza ho
kaahe ko itne khafa ho
haazir hu jo bhi saza ho
tum humare liye ho
hum tumhare liye hai
dil to haar diya humne
apna tumhe maan liya humne
dil to haar diya humne
apna tumhe maan liya humne
rutho nahi jaani, suni hai jawani
rutho nahi jaani, suni hai jawani
thodi si chahat ada ho
tum humare liye ho
hum tumhare liye hai
kaahe ko itne khafa ho
kaahe ko itne khafa ho
haazir hu jo bhi saza ho
Poetic Translation - Lyrics of Hum Tumhare Liye Hai (Ii) - काहे को इतने खफ़ा हो
Why this storm within your gaze?
Why this tempest in your ways?
I stand here, bared, to meet the cost,
Whatever sentence you have cast.
You are for me, forever bound,
And I for you, on sacred ground.
My heart I yielded, gave it free,
And claimed you, wholly, to be me.
My heart I yielded, gave it free,
And claimed you, wholly, to be me.
Do not forsake me, love, be true,
My youth, without you, feels askew.
A little longing, softly shown,
You are for me, and I your own.
Why this storm within your gaze?
Why this tempest in your ways?
I stand here, bared, to meet the cost.
Why this tempest in your ways?
I stand here, bared, to meet the cost,
Whatever sentence you have cast.
You are for me, forever bound,
And I for you, on sacred ground.
My heart I yielded, gave it free,
And claimed you, wholly, to be me.
My heart I yielded, gave it free,
And claimed you, wholly, to be me.
Do not forsake me, love, be true,
My youth, without you, feels askew.
A little longing, softly shown,
You are for me, and I your own.
Why this storm within your gaze?
Why this tempest in your ways?
I stand here, bared, to meet the cost.
Prem Sandesh (1988) - Movie Details
Film CastSachin Pilgaonkar, Rani, Padmini, Asha Parekh, Rakesh Bedi, KamalkantSingerKavita Krishnamurthy, Dilraj Kaur, Mohammed Aziz, Asha BhosleLyricistMusic ByBasu ChakrabortyDirectorS M SagarProducerRiazuddin KhanExternal LinksPrem Sandesh at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

