Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=KNGNOoPHGck
https://www.youtube.com/watch?v=n5WGv0FWrhc
Advertisement
Jaan-E-Wafaa - जान-ए-वफ़ा जाने जिगर
Lyrics of Jaan-E-Wafaa - जान-ए-वफ़ा जाने जिगर
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
in mdbhari aankho
se tune wo jadu kiya
tune wo jadu kiya
main ho gayi deewani
tune mera dil liya
tune mera dil liya
ab meri zindagi
kya hai tere siva
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
pyasi teri bahon mein
kho jayenge aise hum
kho jayenge aise hum
maine kahan socha tha
aise miloge sanam
aise miloge sanam
mil gaye jo mujhe
ab na hona juda
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
sari umar aise hi
chhaai rhe bekhudi
chhaai rhe bekhudi
ek dusre se dono
ab dur hona kabhi
ab dur hona kabhi
aa meri jhil si
aankho mein dub ja
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki pyar ki pyar ki
pyar ki pyar ki pyar ki pyar ki
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
in mdbhari aankho
se tune wo jadu kiya
tune wo jadu kiya
main ho gayi deewani
tune mera dil liya
tune mera dil liya
ab meri zindagi
kya hai tere siva
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
pyasi teri bahon mein
kho jayenge aise hum
kho jayenge aise hum
maine kahan socha tha
aise miloge sanam
aise miloge sanam
mil gaye jo mujhe
ab na hona juda
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki
sari umar aise hi
chhaai rhe bekhudi
chhaai rhe bekhudi
ek dusre se dono
ab dur hona kabhi
ab dur hona kabhi
aa meri jhil si
aankho mein dub ja
jaan-e-wafaa jaane jigar
teri najar ka hai asar
chhane lagi bekhudi
pyar ki pyar ki pyar ki pyar ki
pyar ki pyar ki pyar ki pyar ki
Poetic Translation - Lyrics of Jaan-E-Wafaa - जान-ए-वफ़ा जाने जिगर
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
From eyes, so drunk with light,
You wove a magic bright,
A magic bright.
I'm lost in reverie,
You stole my heart from me,
My heart from me.
My life, a woven thread,
What is it, save you, instead?
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
Thirsty, in your arms we'll be,
Lost in ecstasy,
In ecstasy.
I never thought to see,
A lover come to me,
Come to me.
Now that we are one,
Never let our love be undone.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
All my years, let it be,
This intoxication, eternally,
Eternally.
Never now to part,
Two souls, one beating heart,
One beating heart.
Come, in my lake-like eyes,
Forever to immerse, to rise.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch, love's touch, love's touch.
Love's touch, love's touch, love's touch, love's touch.
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
From eyes, so drunk with light,
You wove a magic bright,
A magic bright.
I'm lost in reverie,
You stole my heart from me,
My heart from me.
My life, a woven thread,
What is it, save you, instead?
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
Thirsty, in your arms we'll be,
Lost in ecstasy,
In ecstasy.
I never thought to see,
A lover come to me,
Come to me.
Now that we are one,
Never let our love be undone.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch transcends.
All my years, let it be,
This intoxication, eternally,
Eternally.
Never now to part,
Two souls, one beating heart,
One beating heart.
Come, in my lake-like eyes,
Forever to immerse, to rise.
Soul's Beloved, Heart's Core,
Your gaze, a spell of lore.
Intoxication now descends,
Love's touch, love's touch, love's touch, love's touch.
Love's touch, love's touch, love's touch, love's touch.
Shararat (1986) - Movie Details
SingerSharon PrabhakarLyricistSameerMusic ByAnand Milind
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

