Video of this song from youtube
Advertisement
Jane Kab Honge Kam - जाने कब होंगे कम
SingerAltaf Raja
Music byAltaf Raja
LyricistArun Bhairav
Actor
Category
MovieDukaan - The Body Shop (2004)
Lyrics of Jane Kab Honge Kam - जाने कब होंगे कम
jane kab honge kam is duniya ke gham
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab honge kam is duniya ke gham
koi aas nahi ehsaas nahi
dariya bhi mila bujhi pyas nahi
koi aas nahi ehsaas nahi
dariya bhi mila bujhi pyas nahi
kiya jisne gila mili aur saza
jise dekho yaha wohi aankh hai nam
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
aashiqi ka deeya jabse roshan kiya
dard sare zamane ka dil me diya
aashiqi ka deeya jabse roshan kiya
dard sare zamane ka dil me diya
rah gaya intzaar phir na lauti bahar
ujdi mehfil me ab ghut raha hai ye dum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
so gayi har gali so gaya ye shehar
apne halat se har koi bekhabar
so gayi har gali so gaya ye shehar
apne halat se har koi bekhabar
dil bujha hai yaha, yaha jaagti hai najar
kab talak hum sahe raat ke ye sitam
jane kab honge kam is duniya ke gham
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab honge kam is duniya ke gham
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab honge kam is duniya ke gham
koi aas nahi ehsaas nahi
dariya bhi mila bujhi pyas nahi
koi aas nahi ehsaas nahi
dariya bhi mila bujhi pyas nahi
kiya jisne gila mili aur saza
jise dekho yaha wohi aankh hai nam
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
aashiqi ka deeya jabse roshan kiya
dard sare zamane ka dil me diya
aashiqi ka deeya jabse roshan kiya
dard sare zamane ka dil me diya
rah gaya intzaar phir na lauti bahar
ujdi mehfil me ab ghut raha hai ye dum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
so gayi har gali so gaya ye shehar
apne halat se har koi bekhabar
so gayi har gali so gaya ye shehar
apne halat se har koi bekhabar
dil bujha hai yaha, yaha jaagti hai najar
kab talak hum sahe raat ke ye sitam
jane kab honge kam is duniya ke gham
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam is duniya ke gham
jeene ke vaaste roj marte hai hum
jane kab honge kam
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab, jane kab, jane kab, jane kab
jane kab honge kam is duniya ke gham
Poetic Translation - Lyrics of Jane Kab Honge Kam - जाने कब होंगे कम
When will sorrows of this world subside?
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will they cease?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When will sorrows of this world subside?
No hope remains, no feeling stirs,
Even oceans cannot quench the thirst that burns.
No hope remains, no feeling stirs,
Even oceans cannot quench the thirst that burns.
Those who complain, find only pain,
All eyes I see, are stained with tears that fall.
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
Since love's own lamp began to gleam,
The world's own pain, I took into my dream.
Since love's own lamp began to gleam,
The world's own pain, I took into my dream.
Waiting I stayed, no spring returned,
In this ruins, my life begins to fade.
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
Each street now sleeps, the city's gone to rest,
Oblivious to the plight in which we're pressed.
Each street now sleeps, the city's gone to rest,
Oblivious to the plight in which we're pressed.
My heart is dimmed, but eyes stay awake,
How long shall we bear these nocturnal storms?
When will sorrows of this world subside?
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will they cease?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When will sorrows of this world subside?
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will they cease?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When will sorrows of this world subside?
No hope remains, no feeling stirs,
Even oceans cannot quench the thirst that burns.
No hope remains, no feeling stirs,
Even oceans cannot quench the thirst that burns.
Those who complain, find only pain,
All eyes I see, are stained with tears that fall.
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
Since love's own lamp began to gleam,
The world's own pain, I took into my dream.
Since love's own lamp began to gleam,
The world's own pain, I took into my dream.
Waiting I stayed, no spring returned,
In this ruins, my life begins to fade.
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
Each street now sleeps, the city's gone to rest,
Oblivious to the plight in which we're pressed.
Each street now sleeps, the city's gone to rest,
Oblivious to the plight in which we're pressed.
My heart is dimmed, but eyes stay awake,
How long shall we bear these nocturnal storms?
When will sorrows of this world subside?
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will sorrows of this world subside?
We die each day, just to keep alive,
When will they cease?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When oh when, when oh when, when oh when, when?
When will sorrows of this world subside?
Dukaan - The Body Shop (2004) - Movie Details
Film CastVikas Kalantri, Rambha, Rati Agnihotri, Salim Ghouse, Mukesh Tiwari, Rana Jung Bahadur, Goga Kapoor, Shahbaaz Khan, Nawab Shah, Pushpa VermaSingerAbhijeet, Alka Yagnik, Sunidhi Chauhan, Altaf RajaLyricistArun BhairavMusic ByAltaf RajaDirectorIqbal DurraniProducerIqbal DurraniExternal LinksDukaan - The Body Shop at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

