Video of this song from youtube
Advertisement
Jane Ye Kya Ho Gaya - जाने ये क्या हो गया
thumb coming soon
Jane Ye Kya Ho Gaya
3.00 - 1 votes
Singer Music by Lyricist Actor Category MovieAjnabi Saaya (1998)
Lyrics of Jane Ye Kya Ho Gaya - जाने ये क्या हो गया
jaane ye kya ho gaya ha dil mera khone laga
udti firu yaha waha na jaane kaha
mausam hai ashikana rut ye suhaani hai
baaho me le le koi tadpe jawani hai
mausam hai ashikana rut ye suhaani hai
baaho me le le koi tadpe jawani hai
aaja piya tu aa le jaa
jaane ye kya ho gaya ha dil mera khone laga
udti firu yaha waha na jaane kaha

chaal hai meri mastani haay re jawani deewani
jiyra mera bas me nahi apne se hun me anjaani
chaal hai meri mastani haay re jawani deewani
jiyra mera bas me nahi apne se hun me anjaani
jaha jaha me dekhu tera hi chehra hai
mere jiwan ka jaise tu hi savera hai
ab na sata tu aa bhi jaa
jaane ye kya ho gaya ha dil mera khone laga
udti firu yaha waha na jaane kaha

parvato me tu nadiyo me tu
baago me tu aur kaliyo me tu
anjaana ham saya mere dil ki galiyo me tu
parvato me tu nadiyo me tu
baago me tu aur kaliyo me tu
anjaana ham saya mere dil ki galiyo me tu
tere milan ke sapne aankho me rehte hai
meri yaado ke sagar jiwan me bahte hai
apna bana tu aa bhi jaa
jaane ye kya ho gaya ha dil mera khone laga
udti firu yaha waha na jaane kaha
lyrics of song Jane Ye Kya Ho Gaya
Poetic Translation - Lyrics of Jane Ye Kya Ho Gaya - जाने ये क्या हो गया
My heart, adrift, surrenders now,
To whispers I cannot disavow.
I fly, a lost and feathered thing,
Where I will land, the breezes sing.
The season breathes a lover's air,
A joyful moment, beyond compare.
Let arms enfold, a yearning fire,
Youth's eager spirit, to desire.
The season breathes a lover's air,
A joyful moment, beyond compare.
Let arms enfold, a yearning fire,
Youth's eager spirit, to desire.
Come, Beloved, take me hence,
My heart, adrift, its innocence.
I fly, a lost and feathered thing,
Where I will land, the breezes sing.

My gait, a dream, a youthful sway,
Lost to myself, I cannot stay.
My heart, no longer mine to keep,
Lost in a slumber, very deep.
My gait, a dream, a youthful sway,
Lost to myself, I cannot stay.
My heart, no longer mine to keep,
Lost in a slumber, very deep.
Wherever I may cast my sight,
Your face, a beacon, burning bright.
My life, illuminated by your grace,
My dawn, reflected in your face.
Now, torment cease, and come to me,
My heart, adrift, eternally.
I fly, a lost and feathered thing,
Where I will land, the breezes sing.

In mountains grand, in rivers' flow,
In gardens lush, where blossoms grow.
A shadow, stranger, yet so near,
Within my heart, you reappear.
In mountains grand, in rivers' flow,
In gardens lush, where blossoms grow.
A shadow, stranger, yet so near,
Within my heart, you reappear.
Dreams of our meeting, ever bright,
Flow through my soul, in day and night.
Memories' ocean, vast and wide,
Through all my life, they gently glide.
Embrace me, love, and make me whole,
My heart, adrift, takes flight of soul.
I fly, a lost and feathered thing,
Where I will land, the breezes sing.

Ajnabi Saaya (1998) - Movie Details
Film CastMithun Chakraborty, Pratibha Sinha, Aditya Pancholi, Prem ChopraSingerKumar Sanu, Anuradha PaudwalLyricistExternal LinksAjnabi Saaya at IMDB      Ajnabi Saaya at WikipediaYouTubeAjnabi Saaya at YT    Ajnabi Saaya at YT(2)    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement