Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=-0GbM5m6OQk
https://www.youtube.com/watch?v=Q59cKUTlN3I
https://www.youtube.com/watch?v=cCPs5rMqB-4
Advertisement
Jawaan Hai Jahaan, Main Hun Ke Hai Zindagi Zahar - जवाँ है जहाँ, मैं हूँ के है जिन्दगी जहर
SingerLata Mangeshkar
Music byShankar Jaikishan
LyricistShailendra
ActorGeeta Bali, Leela Chitnis, Shekhar
Category
MovieNaya Ghar (1953)
Lyrics of Jawaan Hai Jahaan, Main Hun Ke Hai Zindagi Zahar - जवाँ है जहाँ, मैं हूँ के है जिन्दगी जहर
jawaan hai jahaan jhum uthi har nazar
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
nazar dhundhati hai na jaane kise
nazar dhundhati hai na jaane kise
ye aramaan bulaate hai jaane kise
ye aramaan bulaate hai jaane kise
huyi muddate suna-suna hai ghar
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
ho haay tere bewafaayi
ho haay tere bewafaayi
mujhe maut bhi na aayi
mujhe maut bhi na aayi
meri har duaa har sada be-asar
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
chalaayege aise zamaane ko ham
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
aankh se jitne aansu tapke ban gaye aaj sitaare
intazar me ab na jalenge do naina matawaare
rulaayenge aise zamaane ko ham
rulaayenge aise zamaane ko ham
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
nazar dhundhati hai na jaane kise
nazar dhundhati hai na jaane kise
ye aramaan bulaate hai jaane kise
ye aramaan bulaate hai jaane kise
huyi muddate suna-suna hai ghar
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
ho haay tere bewafaayi
ho haay tere bewafaayi
mujhe maut bhi na aayi
mujhe maut bhi na aayi
meri har duaa har sada be-asar
mai hu ke hai zindagi zahar
mai hu ke hai zindagi zahar
chalaayege aise zamaane ko ham
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
aankh se jitne aansu tapke ban gaye aaj sitaare
intazar me ab na jalenge do naina matawaare
rulaayenge aise zamaane ko ham
rulaayenge aise zamaane ko ham
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
kiye jisne dil pe ye laakho sitam
Poetic Translation - Lyrics of Jawaan Hai Jahaan, Main Hun Ke Hai Zindagi Zahar - जवाँ है जहाँ, मैं हूँ के है जिन्दगी जहर
The world awakes, a dance in every eye,
Is it I, or is life poison, I cry?
Is it I, or is life poison?
The gaze seeks, though of what it's unsure,
The gaze seeks, though of what it's unsure,
Desires call, beckoning whom to endure,
Desires call, beckoning whom to endure,
A home of silence, for years it's been, sir,
Is it I, or is life poison, I murmur?
Is it I, or is life poison?
Oh, your faithless ways,
Oh, your faithless ways,
Even death delays,
Even death delays,
Each prayer, each plea, falls unheard,
Is it I, or is life poison, I've heard?
Is it I, or is life poison?
We shall reshape this world of pain,
The one that etched such wounds on the brain,
The one that etched such wounds on the brain,
From eyes that wept, stars now gleam,
In waiting, no longer the heart will teem,
We shall reshape this world of pain,
We shall reshape this world of pain,
The one that etched such wounds on the brain,
The one that etched such wounds on the brain.
Is it I, or is life poison, I cry?
Is it I, or is life poison?
The gaze seeks, though of what it's unsure,
The gaze seeks, though of what it's unsure,
Desires call, beckoning whom to endure,
Desires call, beckoning whom to endure,
A home of silence, for years it's been, sir,
Is it I, or is life poison, I murmur?
Is it I, or is life poison?
Oh, your faithless ways,
Oh, your faithless ways,
Even death delays,
Even death delays,
Each prayer, each plea, falls unheard,
Is it I, or is life poison, I've heard?
Is it I, or is life poison?
We shall reshape this world of pain,
The one that etched such wounds on the brain,
The one that etched such wounds on the brain,
From eyes that wept, stars now gleam,
In waiting, no longer the heart will teem,
We shall reshape this world of pain,
We shall reshape this world of pain,
The one that etched such wounds on the brain,
The one that etched such wounds on the brain.
Comments on song "Jawaan Hai Jahaan, Main Hun Ke Hai Zindagi Zahar"
buttegowda on Saturday, November 21, 2009
Thanks for posting this song. I had not heard this song in my life.
Interesting composition by Shankar Jai.
Thanks for posting this song. I had not heard this song in my life.
Interesting composition by Shankar Jai.
eraksoldies on Thursday, October 29, 2009
In 12 hours Youtube reported 197 views of this song. I am surprised at the
overwhelming response. Thanks to all viewers who have seen this video so
quickly.
In 12 hours Youtube reported 197 views of this song. I am surprised at the
overwhelming response. Thanks to all viewers who have seen this video so
quickly.
Shashibhushan Hegde on Thursday, December 17, 2009
What a song! Hats off to Shankar-Jaikishan and Shailendra. A very difficult
and rare composition. Thanks for posting the song.
What a song! Hats off to Shankar-Jaikishan and Shailendra. A very difficult
and rare composition. Thanks for posting the song.
Jagjit Singh Ishar on Saturday, October 25, 2014
Nice & sweet composition.
Nice & sweet composition.
Naya Ghar (1953) - Movie Details
Film CastShekhar, Geeta Bali, Begum Para, Jagdev, Leela Chitnis, Ratan Kumar, ShailendraSingerLata Mangeshkar, Talat MahmoodLyricistHasrat Jaipuri, ShailendraMusic ByShankar JaikishanDirectorD D KashyapExternal LinksNaya Ghar at IMDB
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Film cast: Shekhar, Geeta Bali, Begum Para, Jagdev, Leela Chitnis, Ratan
Kumar, Shailendra
Singer: Lata Mangeshkar, Talat Mahmood
Lyricist: Hasrat Jaipuri, Shailendra
Music Director: Shankar Jaikishan
Film Director: D D Kashyap