Video of this song from youtube
Advertisement
Jhin Min Jhini, Jaaun Na Jaaun Piyaa Ki Gali - झिन मिन झीनी, जाऊं ना जाऊं पिया की गली
Lyrics of Jhin Min Jhini, Jaaun Na Jaaun Piyaa Ki Gali - झिन मिन झीनी, जाऊं ना जाऊं पिया की गली
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
sidhi sadhi bate, bate bholi bhali bilo meri aankho ki kamini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
jau na jau jau na jau piya ki gali
range pav pakadi gayi jo chali
chikane chikane aagan hai saiya ke ghar ke
mai chalana bhul gayi re saiya se dar ke
pagali kar dini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
sidhi sadhi bate, bate bholi bhali bilo meri aankho ki kamini
jau na jau jau na jau piya ki gali
range pav pakadi gayi jo chali

aaj rangi hai aye ma rangi hai re
aaj rangi hai aye ma rangi hai re
mere mahabubi ke ghar rangi hai re
desi bidesi me dhundhe phiri hu to
jab dekhu more sang hai ri
aaj rang hai, aaj rang hai
aaj rang hai aye ma rangi hai
mere mahabubi ke ghar rang hai ri
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
sidhi sadhi bate, bate bholi bhali bilo meri aankho ki kamini
hida me chhupa ke jiya rakh diya, hatheli pe jal tu biya rakh diya
roshan roshan pairo se khud hi sharmau
mai is pag us pag dolu jau na jau
pagali kar dini
jhin min jhini jhin min jhini jhin min jhin min jhini
sidhi sadhi bate, bate bholi bhali bilo meri aankho ki kamini
jau na jau jau na jau piya ki gali
range pav pakadi gayi jo chali
chikane chikane aagan hai saiya ke ghar ke
mai chalana bhul gayi re saiya se dar ke
pagali kar dini

more piri payo, more piri payo
nijamudin uoliya qutubudin uoliya
karimudin uoliya adao ki auliya
nasirudin uoliya allah ka pyara wo to
jag ujiyara wo to jag ujiyara
aaj rangi hai aye ma rangi hai ri
mere mahabubi ke ghar rangi hai ri
lyrics of song Jhin Min Jhini, Jaaun Na Jaaun Piyaa Ki Gali
Poetic Translation - Lyrics of Jhin Min Jhini, Jaaun Na Jaaun Piyaa Ki Gali - झिन मिन झीनी, जाऊं ना जाऊं पिया की गली
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Simple words, innocent chatter, my eyes, a mischievous glint,
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
To go or not to go, to my beloved's lane,
Caught, my feet stained, my heart in flame.
Slippery courtyards, where my beloved resides,
I forgot how to walk, by my beloved, my pride.
He made me mad.
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Simple words, innocent chatter, my eyes, a mischievous glint,
To go or not to go, to my beloved's lane,
Caught, my feet stained, my heart in flame.

Today, there is color, O mother, color!
Today, there is color, O mother, color!
In my beloved's home, there is color!
Searching, I wander, foreign and near,
Then, I see, He's always here!
Today there is color, today there is color!
Today, there is color, O mother, color!
In my beloved's home, there is color!
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Simple words, innocent chatter, my eyes, a mischievous glint,
Hidden in my chest, I kept my life, upon my palm, I placed water,
With my radiant feet, I am shy,
I sway in this direction, and that, do I go, or do I not?
He made me mad.
Zhin Min Zhini, Zhin Min Zhini, Zhin Min Min Zhini
Simple words, innocent chatter, my eyes, a mischievous glint,
To go or not to go, to my beloved's lane,
Caught, my feet stained, my heart in flame.
Slippery courtyards, where my beloved resides,
I forgot how to walk, by my beloved, my pride.
He made me mad.

My guide I have found, my guide I have found,
Nizamuddin Auliya, Qutbuddin Auliya,
Karimuddin Auliya, Alauddin Auliya,
Nasiruddin Auliya, beloved of Allah,
Light of the world, light of the world!
Today, there is color, O mother, color!
In my beloved's home, there is color!

Comments on song "Jhin Min Jhini, Jaaun Na Jaaun Piyaa Ki Gali"
mztufia on Monday, October 26, 2009
The one in the brown is Tabu, and the one in the orange is Masumeh Makhija.
djhaijfl on Friday, December 31, 2010
pankaj kapoor ka dance to dekho hahahah maja aagya
therealityplease on Wednesday, January 26, 2011
omg keith! used to love him...still do actually :)
Choudery Asif on Friday, August 13, 2010
this anthem is written by Al-lama Mohammed Iqbal.
therealityplease on Wednesday, January 26, 2011
omg keith! used to love him! still do actually :)
Maqbool (2004) - Movie Details
Film CastIrrfan Khan, Tabu, Pankaj Kapoor, Naseruddin Shah, Om Puri, Piyush Mishra, Masumeh Makhija, Ajay Gehi, Abbas Tyrewala, Manav Kaushik, Murli Sharma, Mohini Mathur, Jitendra Shriamali, Shweta Menon, Dibyendu Bhattacharya, Deepak DobriyalSingerAnuradha Sriram, Daler Mehndi, Dominique Cerejo, Rakesh Pandit, Rekha Bhardwaj, Sabir Khan, Sadhana Sargam, Sanjeev Abhyankar, Ustad Sultan KhanLyricistGulzarMusic ByVishal BhardwajDirectorVishal BhardwajProducerBobby BediExternal LinksMaqbool at IMDB      Maqbool at WikipediaYouTubeMaqbool at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement