Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=BUz3Pwd7CU0

https://www.youtube.com/watch?v=n5aHZqGlZes

Advertisement
Jholi Hamari Bhar Do Ji - झोली हमारी भर दो जी
SingerRajkumari, Khan Mastana Music byGulshan Sufi LyricistAziz Kashmiri Actor Category MovieJanmapatri (1949)
Lyrics of Jholi Hamari Bhar Do Ji - झोली हमारी भर दो जी
jholi hamari bhar do ji
o mahalo ke rahne walo
jholi hamari bhar do ji
o mahalo ke rahne walo
ham ko bhi insan samjh lo
insan samjh lo
do din ke mehman samjh lo
mehman samjh lo
ham mein bhi hai jaan samjh lo
o mahalo ke rahne walo
jholi hamari bhar do ji
o mahalo ke rahne walo

sun lo kuch fariyad hamari
fariyad hamari
duniya hai barbad hamari
barbad hamari
kismat hai nasad hamari
kismat hai nasad hamari
o mahalo ke rahne walo
jholi hamari bhar do ji
o mahalo ke rahne walo

tum chaho to bigadi ban do
tum chaho to bigadi ban do
ujadi hui duniya ko basa do
roti hui aankho ko hansa do
roti hui aankho ko hansa do
o mahalo ke rahne walo
jholi hamari bhar do ji
o mahalo ke rahne walo
lyrics of song Jholi Hamari Bhar Do Ji
Poetic Translation - Lyrics of Jholi Hamari Bhar Do Ji - झोली हमारी भर दो जी
Fill our begging bowls, I pray,
O dwellers of the gilded halls,
Fill our begging bowls today,
O those within the fortress walls.

See us as humans, flesh and bone,
As fellow souls beneath the sun,
Guests of earth, a seed that’s sown,
Our transient journey, just begun.
We too hold life within our breast,
O those within the fortress walls,
Fill our begging bowls, and bless,
O dwellers of the gilded halls.

Hear now our pleas, our hearts laid bare,
Our desperate cries upon the breeze,
Our world in ruins, lost in despair,
Our fate a storm that will not cease.
Our destiny, a broken dream,
O those within the fortress walls,
Fill our begging bowls, it would seem,
O dwellers of the gilded halls.

If you but wished, you could remake,
The broken world, restore its grace,
Rebuild the ruins, and awake,
A smile upon each tear-stained face.
You have the power to mend the tear,
And the world will be restored,
O those within the fortress walls,
Fill our begging bowls, we implore,
O dwellers of the gilded halls.

Janmapatri (1949) - Movie Details
SingerKhan Mastana, Gulshan Sufi, Hamida Banu, RajkumariLyricistAziz KashmiriMusic ByGulshan SufiExternal LinksJanmapatri at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement