Video of this song from youtube
Advertisement
Jisne Dekha Wo Bola Ye Bijali Hai Ya Shola - हाय राम
SingerAsha Bhosle
Music bySonik Omi
LyricistM G Hashmat
Actor
CategoryDance Songs
MovieDo Chattane (1974)
Lyrics of Jisne Dekha Wo Bola Ye Bijali Hai Ya Shola - हाय राम
haye ram
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
nashe ka jaam hai tu, hasi gulfam hai tu
nashe ka jaam hai tu, hasi gulfam hai tu
aaj ki raat raja
aaj ki raat raja mera mehman hai tu
mera mehman hai tu hoye
meri najro ne taula tu to hai balma bhola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
nashe ka jaam hai tu, hasi gulfam hai tu
nashe ka jaam hai tu, hasi gulfam hai tu
aaj ki raat raja
aaj ki raat raja mera mehman hai tu
mera mehman hai tu hoye
meri najro ne taula tu to hai balma bhola
samjha na koi mujhe, mar gayi rama
jisne dekha wo bola ye bijli hai ya shola
Poetic Translation - Lyrics of Jisne Dekha Wo Bola Ye Bijali Hai Ya Shola - हाय राम
Oh, Ram,
They saw a lightning, a burning ember, they claimed,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed.
You, a goblet of rapture, a beautiful bloom,
You, a goblet of rapture, a beautiful bloom,
Tonight, my King,
Tonight, my King, my guest in my room,
My guest in my room, oh.
My gaze weighed you, yet you’re an innocent dove,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed.
You, a goblet of rapture, a beautiful bloom,
You, a goblet of rapture, a beautiful bloom,
Tonight, my King,
Tonight, my King, my guest in my room,
My guest in my room, oh.
My gaze weighed you, yet you’re an innocent dove,
Yet none understood, Rama, my soul is slain.
They saw a lightning, a burning ember, they claimed.
Do Chattane (1974) - Movie Details
Film CastRakesh Pandey, Asha Sachdev, Vikram, Joginder, Om Parkesh, Aruna IraniSingerAsha Bhosle, Meenu Purushottam, Mohammed Rafi, Manna DeyLyricistMusic ByOmi SonikDirectorG H SarinProducerJogindraExternal LinksDo Chattane at IMDB Do Chattane at WikipediaYouTubeDo Chattane at YT Do Chattane at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

