Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=YOGDIaw-LU8

https://www.youtube.com/watch?v=o2GyuYgy-iU

https://www.youtube.com/watch?v=QrcH7peyVQE

Advertisement
Jo Dil Hi Dil Me Rote Hai - जो दिल ही दिल में रोते है
Lyrics of Jo Dil Hi Dil Me Rote Hai - जो दिल ही दिल में रोते है
jo dil hi dil me rote hai
jo dil hi dil me rote hai
wo jahir gaya karte hai
wo jahir gaya karte hai
hanste to hai hansne ke liye
hanste to hai hansne ke liye
par dard dabaya karte hai
par dard dabaya karte hai
jo dil hi dil me rote hai

wo hushn hi kya jo beparda ho
wo raj hi kya jo khul jaye
jo sacche chahne wale hai
jo sacche chahne wale hai
wo pyar chhupaya karte hai
wo pyar chhupaya karte hai

dil ki hakikat dil jane
wo samjh chahe na samjhe
hum aankh churate hai lekin
hum aankh churate hai lekin
dil to lagaya karte hai
hum dil to lagaya karte hai
jo sacche chahne wale hai
wo pyar chhupaya karte hai

dil kahata hai dekhe unko
najare kahti hai chupke bachke
kuch bat jarur anokhi hai
kuch bat jarur anokhi hai
jo hum sharmaya karte hai
jo hum sharmaya karte hai
jo sacche chahne wale hai
jo sacche chahne wale hai
wo pyar chhupaya karte hai
wo pyar chhupaya karte hai
lyrics of song Jo Dil Hi Dil Me Rote Hai
Poetic Translation - Lyrics of Jo Dil Hi Dil Me Rote Hai - जो दिल ही दिल में रोते है
Those who weep within their hearts,
Those who weep within their hearts,
Present a joyful, singing start,
Present a joyful, singing start.
They laugh, it seems, for laughter's sake,
They laugh, it seems, for laughter's sake,
But buried deep, the sorrows ache,
But buried deep, the sorrows ache,
Those who weep within their hearts.

What beauty’s there unveiled to view?
What secret safe, if known anew?
Those who truly, deeply yearn,
Those who truly, deeply yearn,
Their love, they silently return,
Their love, they silently return.

The heart’s truth, only heart can know,
Though understanding may be slow.
Though eyes may shy, and glance aside,
Though eyes may shy, and glance aside,
The heart's true love, cannot hide,
The heart's true love, cannot hide,
Those who truly, deeply yearn,
Their love, they silently return.

The heart commands, to see their face,
The eyes advise, to keep their space.
Some unseen truth begins to gleam,
Some unseen truth begins to gleam,
For in their presence, shy we seem,
For in their presence, shy we seem,
Those who truly, deeply yearn,
Those who truly, deeply yearn,
Their love, they silently return,
Their love, they silently return.

Malika-e-aalam Noorjahan (1954) - Movie Details
Film CastPradeep Kumar, Asha Mathur, Jagirdar, Kamal Kapoor, Rajan Kapoor, JankidasSingerAsha Bhosle, Shamshad Begum, Master GopalLyricistKeshav Trivedi, Ramesh Gupta, Pyarelal SantoshiMusic ByAvinash VyasDirectorGunjalExternal LinksMalika-e-aalam Noorjahan at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement