Video of this song from youtube
Advertisement
Kaash Yeh Pyaar Naa Hota - काश ये प्यार ना होता
SingerK. K.
Music byRoopkumar Rathod
LyricistShakeel Azmi
Actor
Category
MovieTezaab - The Acid Of Love (2005)
Lyrics of Kaash Yeh Pyaar Naa Hota - काश ये प्यार ना होता
aankh naa milti, paas na aate
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
aankh naa milti, paas na aate
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
raah parayi jo apnayi
dur huyi apni manjil
aaya wo tufan ke jisme
dub gaya dil ka saahil
bhul na hoti hamse jo aisi
jivan ek majhdhar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
ashko se jo mit na paaye
daaman par wo dag laga
hamko kitni der me sab kuch
khone ka ehsaas huwa
pachtaave ki aag na jalti
sine me armaan na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
aankh naa milti, paas na aate
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
aankh naa milti, paas na aate
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
raah parayi jo apnayi
dur huyi apni manjil
aaya wo tufan ke jisme
dub gaya dil ka saahil
bhul na hoti hamse jo aisi
jivan ek majhdhar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
ashko se jo mit na paaye
daaman par wo dag laga
hamko kitni der me sab kuch
khone ka ehsaas huwa
pachtaave ki aag na jalti
sine me armaan na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
aankh naa milti, paas na aate
chahat ka ijhaar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
kash ye pyar na hota
Poetic Translation - Lyrics of Kaash Yeh Pyaar Naa Hota - काश ये प्यार ना होता
Eyes would not have met, no nearness known,
No whispered want, no seeds of longing sown.
Oh, if this love had never bloomed at all,
If this love had never answered passion's call.
If this love had never taken hold,
Eyes would not have met, no story to be told,
No whispered want, no heart to softly yearn,
Oh, if this love had never learned to burn.
If this love had never caused us grief.
A foreign path we chose to tread alone,
Our destined haven, cruelly overthrown.
A tempest raged, a storm that swept us near,
And drowned the shore where joy once held us dear.
If such a fault we never had embraced,
Life's currents would not have left us disarranged.
Oh, if this love had never come to be,
If this love had never set us free.
If this love had never shown us pain.
With tears, the stain upon my heart remains,
A mark that sorrow cannot wash from its chains.
How late we learned, how deeply we would lose,
The price of love, the choices we would choose.
Regret's hot fire, now burning in my breast,
If only hope could find its moment of rest.
Oh, if this love had never drawn so near,
If this love had never brought us fear.
If this love had never stolen our ease.
Eyes would not have met, no nearness known,
No whispered want, no seeds of longing sown.
Oh, if this love had never bloomed at all,
If this love had never answered passion's call.
If this love had never come to stay.
No whispered want, no seeds of longing sown.
Oh, if this love had never bloomed at all,
If this love had never answered passion's call.
If this love had never taken hold,
Eyes would not have met, no story to be told,
No whispered want, no heart to softly yearn,
Oh, if this love had never learned to burn.
If this love had never caused us grief.
A foreign path we chose to tread alone,
Our destined haven, cruelly overthrown.
A tempest raged, a storm that swept us near,
And drowned the shore where joy once held us dear.
If such a fault we never had embraced,
Life's currents would not have left us disarranged.
Oh, if this love had never come to be,
If this love had never set us free.
If this love had never shown us pain.
With tears, the stain upon my heart remains,
A mark that sorrow cannot wash from its chains.
How late we learned, how deeply we would lose,
The price of love, the choices we would choose.
Regret's hot fire, now burning in my breast,
If only hope could find its moment of rest.
Oh, if this love had never drawn so near,
If this love had never brought us fear.
If this love had never stolen our ease.
Eyes would not have met, no nearness known,
No whispered want, no seeds of longing sown.
Oh, if this love had never bloomed at all,
If this love had never answered passion's call.
If this love had never come to stay.
Tezaab - The Acid Of Love (2005) - Movie Details
Film CastMighty Khan, Shruti Sharma, Sharat Saxena, Yasmeen KhanSingerSukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan, KK, Roop Kumar RathodLyricistShakeel AzmiMusic ByRoop Kumar RathodExternal LinksTezaab - The Acid Of Love at IMDB Tezaab - The Acid Of Love at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

