Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=hH0AU-Ig5kk

Advertisement
Kab Tak Bolo Chipi Rahogi - कब तक बोलों छिपी रहोगी
Lyrics of Kab Tak Bolo Chipi Rahogi - कब तक बोलों छिपी रहोगी
kab tak bolo chhipi rahogi
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha
kab tak bolo chhipi rahogi
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha

tumne kya dekha aankho me
ek rangin bahaar
tumne kya dekha aankho me
ek naya sansaar
tumne kya dekha aankho me
ek rangin bahaar
tumne kya dekha aankho me
ek naya sansaar
jaan gayi main aaj
tumhaare man ki abhilasha
jaan gayi main aaj
tumhaare man ki abhilasha
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha

aaj tumhaari aankho ne kah di laakho baaten
aaj tumhaari aankho ne kah di laakho baaten
ab to sone ke din honge chaandi ki raaten
ab to sone ke din honge chaandi ki raaten
tumne palbhar me samjha di
prem ki paribhasha
tumne palbhar me samjha di
prem ki paribhasha
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha

kab tak bolo chhipi rahogi
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha
kab tak bolo chhipi rahogi
o meri aasha
maine padh li aaj tumhaare
naino ki bhasha
lyrics of song Kab Tak Bolo Chipi Rahogi
Poetic Translation - Lyrics of Kab Tak Bolo Chipi Rahogi - कब तक बोलों छिपी रहोगी
How long, my hope, will you conceal?
I've learned the language of your eyes, revealed.
How long, my hope, will you conceal?
I've learned the language of your eyes, revealed.

What did you see within those depths so bright?
A colorful spring, a world taking flight.
What did you see within those depths so bright?
A colorful spring, a world taking flight.
I know today, the yearning of your heart,
I know today, the yearning of your heart,
My hope, your soul,
I've learned the language of your eyes, revealed.
My hope, your soul,
I've learned the language of your eyes, revealed.

Your eyes today, a million secrets told,
Your eyes today, a million secrets told,
Now golden days, with silver nights unfold.
Now golden days, with silver nights unfold.
In moments, love's true meaning you have shown,
In moments, love's true meaning you have shown,
My hope, your soul,
I've learned the language of your eyes, revealed.
My hope, your soul,
I've learned the language of your eyes, revealed.

How long, my hope, will you conceal?
I've learned the language of your eyes, revealed.
How long, my hope, will you conceal?
I've learned the language of your eyes, revealed.

Naya Sansar (1941) - Movie Details
Film CastAshok Kumar, Renuka Devi, Mubarak, Azurie, Shahnawaz, David, Suresh, Mahesh Kaul, V S Desai, Jagannath, Sushil Kumar, P F PithavalaSingerRajkumari, Arun Kumar, Suresh, Renuka Devi, Ashok Kumar, Kavi PradeepLyricistPradeepMusic BySaraswati Devi, Ramchandra PalDirectorN R AcharyaExternal LinksNaya Sansar at IMDB      Naya Sansar at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement