Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=fUx8I6bs8lA

https://www.youtube.com/watch?v=Gs8jRduJUgY

https://www.youtube.com/watch?v=CEHriNHoH_M

Advertisement
Kafas Ki Qaid Me - कफस की कैद में
thumb coming soon
Kafas Ki Qaid Me
3.00 - 1 votes
SingerG. M. Durrani, Geeta Dutt Music byAzeez Khan LyricistWali Sahab Actor Category MovieHeer Ranjha (1948)
Lyrics of Kafas Ki Qaid Me - कफस की कैद में
kafas ki kaid me
kafas ki kaid me
hum ko hai yaade aashiya baki
hai yaade aashiya baki
abhi hai aashiya me
muskurane ki nisha baki
kafas ki kaid me

tumhara karwa manzil pe ja pahucha
daha pe ja pahucha daha pe
tumhara karwa manzil pe ja pahucha
daha pe ja pahucha daha pe
tumhare pe, tumhare pe lipatne ko
hai garde karwa baki
hai garde karwa baki
kafas ki kaid me

jinhe jalna hai wo jal jal ke bujhte
aur bhi jalte hai to bujhne par bhi jalte hai
jinhe jalna hai wo jal jal ke bujh le
aur bhi jalte hai to bujhne par bhi jalte hai
ke shama bujh chuki hai
ke shama bujh chuki hai
aur hai uska dhuaa baaki
aur hai uska dhuaa baaki
kafas ki kaid me

pahunchne ko pahunch jaunga manzil par
magar us din
pahunch jaunga par us din
ke manzil hogi manzil par
ke manzil hogi manzil par
hai manzil ka nisha baki
hai manzil ka nisha baki
kafas ki kaid me
hum ko hai yaade aashiya baki
hai yaade aashiya baki
lyrics of song Kafas Ki Qaid Me
Poetic Translation - Lyrics of Kafas Ki Qaid Me - कफस की कैद में
In the cage of sorrow,
In the cage of sorrow,
Memories of home still linger,
Memories of home still linger.
Within these tears,
A trace of laughter still remains,
In the cage of sorrow.

Your caravan has reached its destination,
Has reached the shore, has reached the shore.
Your caravan has reached its destination,
Has reached the shore, has reached the shore.
To embrace you, to embrace you,
The dust of the caravan still remains,
The dust of the caravan still remains,
In the cage of sorrow.

Those destined to burn, burn and fade,
And even in fading, still they burn.
Those destined to burn, burn and fade,
And even in fading, still they burn.
For the candle is extinguished,
For the candle is extinguished,
And its smoke still lingers,
And its smoke still lingers,
In the cage of sorrow.

I will reach the destination,
I will reach it, but on that day,
I will reach the destination, but on that day,
When the destination will be at the destination,
When the destination will be at the destination,
The trace of the destination still remains,
The trace of the destination still remains,
In the cage of sorrow.
We are but memories of home,
Memories of home still linger.

Comments on song "Kafas Ki Qaid Me"
Sanatkumar Acharya on Friday, August 21, 2015
Rare GEM.
Heer Ranjha (1948) - Movie Details
Film CastMumtaz Shanti, Roop Kamal, Manju, Gulam MohammadSingerLata Mangeshkar, Uma Devi, Geeta Dutt, G.M. DurraniLyricistWali Sahab, Amir KhusroMusic BySharmaji Varmaji, Azeez KhanDirectorWaliExternal LinksHeer Ranjha at IMDB      
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement