Video of this song from youtube
Advertisement
Kaise Karu Prem Ki Mai Baat - कैसे करू प्रेम की मैं बात
SingerLata Mangeshkar
Music byLaxmikant Pyarelal
LyricistRaja Mehdi Ali Khan
ActorSadhana
CategoryFunny Songs, Dance Songs
MovieAnita (1967)
Lyrics of Kaise Karu Prem Ki Mai Baat - कैसे करू प्रेम की मैं बात
kaise karu prem ki mai baat
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kaise karu prem ki mai baat
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kali kali chudi hai gore hath me
kali kali chudiya hai, gore gore hath me
subha muh dikhau gi kya, chhanaki jo raat me
subha muh dikhau gi kya, chhanaki jo raat me
jodti hu mahndi vale hath
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
raat ki dulhan ke mathe, chanda ji ki bindiya
raat ki dulhan ke mathe, chanda ji ki bindiya
chanda ji ki bindiya
badi badi aankhiyo me, thodi thodi nindiya
badi badi aankhiyo me, thodi thodi nindiya
shor machadegi payal kamjat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kahe jora jori mera ghunghata utarte
kahe jora jori mera ghunghata utarte
ghunghata utarte
dekhiye tamasa dayia, sare aankhe marte
dekhiye tamasa dayia, sare aankhe marte
kah ke dekho kaisi mulakat
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kaise karu prem ki mai baat
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kaise karu prem ki mai baat
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kali kali chudi hai gore hath me
kali kali chudiya hai, gore gore hath me
subha muh dikhau gi kya, chhanaki jo raat me
subha muh dikhau gi kya, chhanaki jo raat me
jodti hu mahndi vale hath
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
raat ki dulhan ke mathe, chanda ji ki bindiya
raat ki dulhan ke mathe, chanda ji ki bindiya
chanda ji ki bindiya
badi badi aankhiyo me, thodi thodi nindiya
badi badi aankhiyo me, thodi thodi nindiya
shor machadegi payal kamjat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kahe jora jori mera ghunghata utarte
kahe jora jori mera ghunghata utarte
ghunghata utarte
dekhiye tamasa dayia, sare aankhe marte
dekhiye tamasa dayia, sare aankhe marte
kah ke dekho kaisi mulakat
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
kaise karu prem ki mai baat
kaise karu prem ki mai baat, haye
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
na baba na baba, pichhvade buddha khasta
Poetic Translation - Lyrics of Kaise Karu Prem Ki Mai Baat - कैसे करू प्रेम की मैं बात
How can I speak of love,
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
How can I speak of love,
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Black bangles adorn pale hands,
Black bangles on fair, fair hands.
What face will I show at dawn,
If the night has shattered my form?
Joining the henna-stained hands,
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Upon the night's bride's brow, the moon's own jewel,
Upon the night's bride's brow, the moon's own jewel,
The moon's own jewel.
In wide, wide eyes, a slumber's trace,
In wide, wide eyes, a slumber's trace.
The cursed anklets, they'll make a noise, alas!
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Why do you forcibly unveil my veil?
Why do you forcibly unveil my veil?
Unveil my veil?
See the spectacle, oh heavens, they wink!
See the spectacle, oh heavens, they wink!
Tell me, what kind of meeting is this?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
How can I speak of love,
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
How can I speak of love,
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Black bangles adorn pale hands,
Black bangles on fair, fair hands.
What face will I show at dawn,
If the night has shattered my form?
Joining the henna-stained hands,
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Upon the night's bride's brow, the moon's own jewel,
Upon the night's bride's brow, the moon's own jewel,
The moon's own jewel.
In wide, wide eyes, a slumber's trace,
In wide, wide eyes, a slumber's trace.
The cursed anklets, they'll make a noise, alas!
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Why do you forcibly unveil my veil?
Why do you forcibly unveil my veil?
Unveil my veil?
See the spectacle, oh heavens, they wink!
See the spectacle, oh heavens, they wink!
Tell me, what kind of meeting is this?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
How can I speak of love,
How can I speak of love, alas?
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
No, no, no, a thorn in the rear, it's pierced.
Comments on song "Kaise Karu Prem Ki Mai Baat"
writermachine80 on Thursday, July 02, 2009
very beautiful song. And a very beautiful woman to go along with it!
very beautiful song. And a very beautiful woman to go along with it!
Ramesh Thakrar on Friday, January 18, 2013
the sonw would appeal to anyone even hearing it for the first time.
the sonw would appeal to anyone even hearing it for the first time.
Rakesh Sharma on Thursday, April 22, 2010
wah bhai wah thanks for sharing such a beautiful ,melodius song
wah bhai wah thanks for sharing such a beautiful ,melodius song
1979lorena on Thursday, September 24, 2009
que bello, saludos, esta espectacular!!!!
awesome, nicee!!!
que bello, saludos, esta espectacular!!!!
awesome, nicee!!!
Anita (1967) - Movie Details
Film CastManoj Kumar, Sadhna, I S Johar, Sajjan, Dhumal, Indu Shivraj, Birbal, Helen, Chand Usmani, Bela Bose, Madhumati, Mukri, Prem ChopraSingerMukesh, Lata Mangeshkar, Usha MangeshkarLyricistArzoo Lakhnavi, Anand Bakshi, Raja Mehdi Ali KhanMusic ByLaxmikant PyarelalDirectorRaj KhoslaProducerRaj KhoslaExternal LinksAnita at IMDB Anita at WikipediaYouTubeAnita at YT Anita at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


What a lovely, folksy number ! The very gorgeous Sadhana dances with such
wild abandon here. The colourful costumes , the drum beats, the funny
"Buddha", the total atmosphere, all create magic , captured by the rotating
camera. Sadhana was an excellent dancer, more graceful than other
actresses, see her in the song "Naache man Badkamma" from the movie
"Rajkumar" she dances so fast , so expertly & looks breathtakingly
beautiful in every scene. In "Pichware Buddha khansta" she steals the
limelight from everyone else .